395px

Hasta que el mundo sea uno solo

Nintama Rantarou

Sekai ga Hitotsu ni Naru Made

まぶしいひざしが
mabushii hizashi ga
きみのなまえをよぶ
kimi no name wo yobu
おんなじきもちで
onnaji kimochi de
そらがみえるよう
sora ga mieru you

つらいとき
tsurai toki
ひとつきりで
hitotsu kiri de
なみだをこらえないで
namida wo korae nai de

せかいがひとつになるまで
sekai ga hitotsu ni naru made
ずっとてをつないでいよう
zutto te wo tsunai de i you
あたたかいほほえみでもうすぐ
atatagai hohoemi de mou sugu
ゆめがほんとうになるから
yume ga hontou ni naru kara

はじめてであった
hajime te deatta
あの日あのばしょから
ano hi ano basho kara
いろんなみらいが
iron na mirai ga
あるきはじめた
aurki hajime ta

なぜみんな
naze minna
このちきゅうに
kono chikyuu ni
うまれてきたのだろう
umare tekita no darou

せかいがひとつになるまで
sekai ga hitotsu ni naru made
ずっとてをつないでいよう
zutto te wo tsunai de i you
おもいでのまぶしさにまけない
omoide no mabushisa ni makenai
どてもすてきのゆめがある
dotemo suteki no yume ga aru

せかいがひとつになるまで
sekai ga hitotsu ni naru made
ずっとてをつないでいよう
zutto te wo tsunai de i you
あたたかいほほえみでもうすぐ
attagai hohoemi de mou sugu
ゆめがほんとうになるから
yume ga hontou ni naru kara

せかいがひとつになるまで
sekai ga hitotsu ni naru made
ずっとてをつないでいよう
zutto te wo tsunai de i you
おもいでのまぶしさにまけない
omoide no mabushisa ni makenai
とてもすてきなゆめがある
totemo suteki na yume ga aru

せかいがひとつになるまで
sekai ga hitotsu ni naru made
ずっとてをつないでいよう
zutto te wo tsunai de i you
ときめきはたからものいつでも
tokimeki wa takaramono itsudemo
あいがあしたをまもるから
ai ga ashita wo mamoru kara

Hasta que el mundo sea uno solo

El brillante sol
llama tu nombre
con el mismo sentimiento
como si pudiera ver el cielo

En momentos difíciles
no dejes que una sola lágrima caiga

Hasta que el mundo sea uno solo
siempre mantengamos nuestras manos unidas
con una sonrisa de comprensión, pronto
porque los sueños realmente se harán realidad

Desde el principio que nos conocimos
en aquel día, en aquel lugar
un futuro diferente
comenzó a brillar

¿Por qué todos
nacimos en este planeta?

Hasta que el mundo sea uno solo
siempre mantengamos nuestras manos unidas
no perderemos el brillo de los recuerdos
hay sueños maravillosos en cualquier momento

Hasta que el mundo sea uno solo
siempre mantengamos nuestras manos unidas
con una sonrisa de comprensión, pronto
porque los sueños realmente se harán realidad

Hasta que el mundo sea uno solo
siempre mantengamos nuestras manos unidas
no perderemos el brillo de los recuerdos
hay sueños maravillosos

Hasta que el mundo sea uno solo
siempre mantengamos nuestras manos unidas
la emoción es un tesoro, siempre
porque el amor protegerá el mañana