395px

No me hagas reír

Nishio Etsuko

Jaja Uma Ni Sasenai de

YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
はしゃぐ恋は 池の恋
Hashagu koi wa ike no koi
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
胸のタイは だかれTAI
Mune no tai wa dakareTAI

わけもわからずに ランマランマで、日がくれる
Wake mo wakarazu ni Ranma Ranma de, hi ga kureru
君とあってから ランマランマで
Kimi to atte kara Ranma Ranma de
なんだかんだと すったもんだの世紀末
NANDAKANDA to suttamonda no seikimatsu

なぜもっと静かに「好きだよ」と言えないの
Naze motto shizuka ni "suki da yo" to ienai no?
はりあうと私も じゃじゃ馬になっちゃう
Hariau to watashi mo jajauma ni natchau! [2]

ベルも鳴らさずに そよ風のように
BERU mo narasazu ni soyokaze no you ni
胸のワンルーム 住みついた君なの
Mune no WANRUUMU sumitsuita kimi na no
迷惑よ だけど
Meiwaku yo dakedo
今夜だけいいわ(…明日までいいわ
Kon'ya dake ii wa (...ashita made ii wa)

YAPPAPPAA YAPPAPPAA RYAN-SHAN-TEN
YAPPAPPAA YAPPAPPAA RYAN-SHAN-TEN
踊るキスは 海のキス。(漢字:接吻
Odoru kisu wa umi no kisu. (Kanji: seppun)
YAPPAPPAA YAPPAPPAA RYAN-SHAN-TEN
YAPPAPPAA YAPPAPPAA RYAN-SHAN-TEN
恋の味は 隠し味
Koi no aji wa kakushi aji

見つめられるたび ランマランマで 目が回る
Mitsumerareru tabi Ranma Ranma de me ga mawaru
恋になりそうで ランマランマで
Koi ni narisou de Ranma Ranma de
タンマタンマで そんなもんねとお友達
TANMA TANMA de sonna mon ne to o-tomodachi

迫力でくどかれ 星の街逃げでした
Hakuryoku de kudokare hoshi no machi nige deshita
夢見てたデートが マラソンになっちゃう
Yumemiteta DEETO ga MARASON ni natchau!

痒いメルヘンも おとめには美薬
Kayui MERUHEN mo o-tome ni wa biyaku
君の優しさに 包まれてみたいの
Kimi no yasashisa ni tsutsumarete-mitai no
冗談よ だけど
Joudan yo dakedo
ハートはすけちゃう(…いつかはすけちゃう
HAATO wa sukechau (...itsuka wa sukechau)

YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
はしゃぐ恋は 池の恋
Hashagu koi wa ike no koi
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
胸のタイは だかれTAI
Mune no tai wa dakareTAI

見つめられるたび ランマランマで、目が回る
Mitsumerareru tabi Ranma Ranma de, me ga mawaru
恋になりそうで ランマランマで、お友達
Koi ni narisou de Ranma Ranma de, o-tomodachi

わけもわからずに ランマランマで、日がくれる
Wake mo wakarazu ni Ranma Ranma de, hi ga kureru
君とあってから ランマランマで
Kimi to atte kara Ranma Ranma de
なんだかんだと すったもんだの世紀末
NANDAKANDA to suttamonda no seikimatsu

No me hagas reír

YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
El amor juguetón es como el amor de un estanque.
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
Quiero ser abrazado por tu pecho.

Sin entender nada, Ranma Ranma, el día se acaba
Desde que te conocí, Ranma Ranma
Todo se vuelve un lío al final.

¿Por qué no puedo decir 'te quiero' más tranquilamente?
Cuando nos enfrentamos, también me convierto en una bruja malvada.

Sin tocar la campana, como una brisa suave
Eres como un viento cálido en mi corazón
Es molesto, pero
...Solo esta noche está bien (...hasta mañana está bien).

YAPPAPPAA YAPPAPPAA RYAN-SHAN-TEN
El beso bailarín es como un beso marino. (Kanji: beso)
YAPPAPPAA YAPPAPPAA RYAN-SHAN-TEN
El sabor del amor es un sabor oculto.

Cada vez que te miro, Ranma Ranma, mis ojos giran
Parece que me estoy enamorando, Ranma Ranma
En un mundo tan extraño, somos amigos.

Empujada por la gravedad, escapé de la ciudad de las estrellas
La cita que soñaba se convirtió en una maratón.

Incluso los cuentos de hadas picantes son un encanto para una doncella
Quiero envolverme en tu amabilidad
Es una broma, pero
...Mi corazón se está debilitando (...algún día se debilitará).

YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
El amor juguetón es como el amor de un estanque.
YAPPAPPAA YAPPAPPAA II-SHAN-TEN
Quiero ser abrazado por tu pecho.

Cada vez que te miro, Ranma Ranma, mis ojos giran
Parece que me estoy enamorando, Ranma Ranma, amigos.

Sin entender nada, Ranma Ranma, el día se acaba
Desde que te conocí, Ranma Ranma
Todo se vuelve un lío al final.