Break Your Fate
Break your fate
Break your fate
Break your darkness world
Break your darkness world
And find your way
And find your way
You'll never be alone
You'll never be alone
こどくにそまったあいがきぼうをけしさるやみがうずをまくぜつぼうに
kodoku ni somatta ai ga kibou o keshi saru yami ga uzu o maku zetsubō ni
Fall into deep inside
Fall into deep inside
ながくねむっていたこえがあの日さがしていたそらがせいなるみちびきに
nagaku nemutte ita koe ga ano hi sagashite ita sora ga seinaru michibiki ni
Can you feel the dawn?
Can you feel the dawn?
いつかみたゆめのなかでふれたぬくもりもとめては
itsuka mita yumenonakade fureta nukumori motomete wa
じょうねつがかそくするここから
jounetsu ga kasoku suru koko kara
Don't give up, break your fate あつくあつくたたかえそのてで
Don't give up, break your fate atsuku atsuku tatakae sono te de
とりもどしていけよひきさかれたせかいのすべてを
torimodoshite ike yo hikisaka reta sekai no subete o
あつかんだみらいはかがやくからきっとことばにはならないほどに
ah tsukanda mirai wa kagayakukara kitto kotoba ni wa naranai hodo ni
すとーりーえがきだしたんだ
sutoorii egakidashita nda
You're not alone
You're not alone
Break your fate
Break your fate
Break your darkness world
Break your darkness world
きおくのかわをたどってじぶんのかけらさがして
kioku no kawa o tadotte jibun no kakera sagashite
みちびかれたりゆうを
michibika reta riyū o
Try to find out myself
Try to find out myself
うんめい(さだめ)にしたがうならばこたえがそこにあるなら
unmei (sadame) ni shitagaunaraba kotae ga soko ni arunara
なぜにひとはとまどう
naze ni hito wa tomadou
Can't you see me now?
Can't you see me now?
たいようがしずむたびむねがきしむのはちいさすぎるせなか
taiyou ga shizumu tabi mune ga kishimu no wa chiisa sugiru senaka
てらしたつきにおびえたんだろう
terashita tsuki ni obieta ndarou
なみだをうつしたかがみがくだけてもすとーりーうしなわないから
namida o utsushita kagami ga kudakete mo sutoorii ushinawanaikara
Don't lose yourself
Don't lose yourself
もういみをなさないくうそうやおさないころのざれごとにやどる
mou imi o nasanai kuusou ya osanai koro no zaregoto ni yadoru
それはなにいろにもそまらないとちかったひかり
sore wa naniiro ni mo somaranai to chikatta hikari
あらがうことをあきらめたあしたはしにあたいするせかいだろう
aragau koto o akirameta ashita wa shi ni ataisuru sekaidarou
もっとかんじていたいこのときをむねのこどうを
motto kanji teitai kono toki o mune no kodou o
Break your fate あつくあつくたたかえそのてで
Break your fate atsuku atsuku tatakae sono te de
とりもどしていけよひきさかれたせかいのすべてを
torimodoshite ike yo hikisaka reta sekai no subete o
あつかんだみらいはかがやくからきっとことばにはならないほどに
ah tsukanda mirai wa kagayakukara kitto kotoba ni wa naranai hodo ni
すとーりーえがきだしたんだ
sutoorii egakidashita nda
You're not alone
You're not alone
Rompe tu destino
Rompe tu destino
Rompe tu mundo de oscuridad
Y encuentra tu camino
Nunca estarás solo
El amor que se sumerge en la soledad borra la esperanza, la oscuridad gira en un remolino de desesperación
Caer en lo más profundo
La voz que dormía por mucho tiempo, el cielo que buscabas aquel día te guía hacia lo sagrado
¿Puedes sentir el amanecer?
En algún sueño que viste una vez, buscando el calor que tocaste
La pasión se acelera desde aquí
No te rindas, rompe tu destino, lucha con fervor con tus propias manos
Recupera todo lo que fue separado en este mundo
Ah, el futuro que agarraste brillará, seguramente más allá de las palabras
Has comenzado a dibujar una historia
No estás solo
Rompe tu destino
Rompe tu mundo de oscuridad
Siguiendo el río de los recuerdos, buscando tus propias piezas
El motivo guiado
Intenta descubrirme a mí mismo
Si estás atrapado en el destino, ¿por qué la respuesta está allí?
¿Por qué la gente se confunde?
¿No puedes verme ahora?
Cada vez que el sol se pone, ¿tu corazón se estremece porque tu espalda es demasiado pequeña?
¿Tienes miedo de la luna que brilla?
Incluso si el espejo que refleja lágrimas se rompe, la historia no se perderá
No te pierdas a ti mismo
Ya no daré sentido a las fantasías ni a los secretos de la infancia
Juré que la luz no se teñiría de ningún color
El mañana que se rinde a la lucha probablemente sea un mundo que ama la muerte
Quiero sentir más este momento, el latido de mi corazón
Rompe tu destino, lucha con fervor con tus propias manos
Recupera todo lo que fue separado en este mundo
Ah, el futuro que agarraste brillará, seguramente más allá de las palabras
Has comenzado a dibujar una historia
No estás solo