395px

Cruce

Nishizawa Shiena

Cross

hitori kodoku to yami no naka ni tatazunde
nanimo iezu ni naitari shita hi wa
nada sou never or another, another

ikutsumo no doa o akete
jibun rashisa to iu kotae o sagashiteru

zutto kono mama nara ashita wa nai kara
mujun ni torawareta kanjou o
tokihanattemiru yo
kanashimi o ukeireta toki ni
itoshisa no hikari ga michite
kasundeta michi o terasu yo

tatoe owari no nai tabi dato wakattemo
fumidasu ashi o tomerarezu ni
kono mama forever or never or another

samazama katachi o kaete
tobidasu kokoro no sakebi o
tozashiteru osaeteru

ima ano kyoukai o tobikoetara doko e iku no?
samayou tabi ni
atarimae no you ni furasshu bakku shiteita koe ni
kimi ga me no mae ni subete o tsutsumu you ni
isso jikuu o koete sonomama yami ni ochite
kakaeteru urei o
kimi to naiteta mayoi o

sotto me o tojitara
kasuka na zanzou ga
musuu no kakera o hikitsurete
kudakechitteita

zutoo kono mama nara
ashita wa nai kara
mujun ni torawareta kanjou o
tokihanattemiru yo
kanashimi o ukeireta toki ni
itoshisa no hikari ga michite
kasundeta michi o terasu yo

Cruce

En soledad, parado en la oscuridad
sin poder decir nada, llorando en aquel día
nunca, nunca o algo más, algo más

Abriendo muchas puertas
buscando la respuesta de ser uno mismo

Siempre así, porque no hay un mañana
liberaré las emociones atrapadas en contradicción
Cuando acepté la tristeza
la luz del cariño se llenó
iluminando el camino oscurecido

Aunque entienda que es un viaje sin fin
sin poder detener mis pasos
así para siempre o nunca o algo más

Cambiando diversas formas
encerrando el grito del corazón que quiere salir
reprimido

Ahora, si cruzo esa frontera, ¿a dónde iré?
En cada viaje
como si fuera algo natural, en una voz que estaba en segundo plano
como si envolvieras todo frente a ti
me sumergiré en la oscuridad
sosteniendo la tristeza
y la duda con la que lloraba contigo

Cuando cierro suavemente los ojos
un leve remanente
arrastre innumerables fragmentos
que se rompían

Siempre así
porque no hay un mañana
liberaré las emociones atrapadas en contradicción
Cuando acepté la tristeza
la luz del cariño se llenó
iluminando el camino oscurecido

Escrita por: