Goodbye Graffiti
はかなくすぎたじかんをまいちるさくらとかさねていた
hakanaku sugita jikan o mai chirusakura to kasanete ita
ここにはなにもないってやぶったきょうかしょのぺーじがおちる
koko ni wa nanimonai tte yabutta kyoukasho no peeji ga ochiru
かんがえもあどけなくいみのないぶきようなかいわが
kangae mo adokenaku iminonai bukiyouna kaiwa ga
きっとそうぼくらのすべてだった
kitto sou bokura no subetedatta
かいだんをかけのぼっていくまっしろなみらいへとびたつ
kaidan o kake nobotte iku masshirona mirai e tobitatsu
Goodbye graffiti
Goodbye graffiti
ねえきみとつくえにかいたことば
nee kimi to tsukue ni kaita kotoba
いつかはわすれても
itsuka wa wasurete mo
むかいあったきもちわわすれないよ
mukaiatta kimochi wa wasurenai yo
だからてをふれるはずだ
dakara te o fureru hazuda
いつでもほんとうのことをいわれてしまうことがこわかったんだ
itsu demo hontou no koto o iwa rete shimau koto ga kowakatta nda
ちいさなしあわせだってせかいをかえるってまだしんじられないよ
chiisana shiawase datte sekai o kaeru tte mada shinji rarenai yo
せいかいやじょうしきをもとめておとなになったら
seikai ya joushiki o motomete otonaninattara
にぎりしめたおもいはどこへいくの
nigirishimeta omoi wa dokoheikuno?
おくじょうからそらになげたあざやかなねがいよとびたて
okujou kara sora ni nageta azayakana negai yo tobitate
Goodbye graffiti
Goodbye graffiti
ねえきみとふたりはなしたゆめのつづききかせてよ
nee kimi to futari hanashita yumenotsudzuki kika sete yo
だれにもかなわないとはきめられない
darenimo kanawanai to wa kimerarenai
ああかぜがつよくなる
aa kaze ga tsuyoku naru
まばたきするたびよみがえるききなれたわらいごえとくろいふあん
mabataki suru tabi yomigaeru kiki nareta waraigoe to kuroi fuan
Ah youthful daysとおざかるせいふくのむれをせなかでかんじて
Ah youthful days toozakaru seifuku no mure o senaka de kanjite
まえをむいたんだ
mae o muita nda
かいだんをかけのぼっていくまっしろなみらいへとびたつ
kaidan o kake nobotte iku masshirona mirai e tobitatsu
Goodbye graffiti
Goodbye graffiti
ねえきみとつくえにかいたことばいつかはわすれても
nee kimi to tsukue ni kaita kotoba itsuka wa wasurete mo
むかいあったきもちわわすれないよ
mukaiatta kimochi wa wasurenai yo
だからてをふれるはずだ
dakara te o fureru hazuda
はじめようあらたなgraffiti
hajimeyou aratana graffiti
Adiós Graffiti
El tiempo pasó fugazmente, bailando con los pétalos de cerezo que caían
Aquí no hay nada, solo las páginas arrancadas del libro de texto caen
Los pensamientos confusos, las conversaciones sin sentido
Seguro que todo eso era nuestro todo
Subiendo las escaleras hacia un futuro puro, nos lanzamos
Adiós graffiti
Oye, las palabras que escribimos juntos en el escritorio
Quizás algún día las olvidemos
Pero no olvidaré los sentimientos que compartimos
Así que deberíamos habernos tomado de las manos
Siempre tuve miedo de decir la verdad
Incluso la pequeña felicidad aún no puedo creer que pueda cambiar el mundo
Buscando la verdad y la lógica, una vez que nos volvamos adultos
¿Dónde se esconde el sentimiento que agarramos fuertemente?
Desde el techo lanzamos un deseo brillante hacia el cielo, vuela alto
Adiós graffiti
Oye, déjame escuchar el sueño que compartimos juntos
No podemos decidir que no se cumpla para nadie
Ah, el viento se vuelve más fuerte
Cada parpadeo trae de vuelta la risa familiar y la ansiedad familiar
Ah, los días juveniles, siento la multitud de uniformes alejarse a mi espalda
Y miro hacia adelante
Subiendo las escaleras hacia un futuro puro, nos lanzamos
Adiós graffiti
Oye, las palabras que escribimos juntos en el escritorio
Quizás algún día las olvidemos
Pero no olvidaré los sentimientos que compartimos
Así que deberíamos habernos tomado de las manos
Vamos a empezar un nuevo graffiti