Gudrun
The autumn rain washed away
The glow from the childish cheeks
Why you're unquiet, my heart?
The harvest ripened
For high songs and joyful feasts
But my lord is called to part.
The night
Moonlight
And you sleep, my fair.
I will embroide
The sun
In your shirt.
I need nor gold, nor furs,
Nor lands, Without you, my love.
My red thread is bright as the dawn.
I pricked my hand with the needle.
A drop of blood
Falls at the linen collar.
In the ways
Faraway
Where you're called
By your wisdom and pride
My love is with you
Silken sky
Golden leaves
But in my eyes
The Shadows grow
Sign of the Sun,
When all is done,
Show him the way
To come back home.
Gudrun
La lluvia de otoño se llevó
El brillo de las mejillas infantiles
¿Por qué estás inquieta, mi corazón?
La cosecha maduró
Para canciones altas y festines alegres
Pero mi señor debe partir.
La noche
Luz de luna
Y tú duermes, mi bella.
Bordaré
El sol
En tu camisa.
No necesito ni oro, ni pieles,
Ni tierras, sin ti, mi amor.
Mi hilo rojo brilla como el amanecer.
Me pinché la mano con la aguja.
Una gota de sangre
Cae en el cuello de lino.
En los caminos
Lejanos
Donde eres llamado
Por tu sabiduría y orgullo
Mi amor está contigo.
Cielo de seda
Hojas doradas
Pero en mis ojos
Las sombras crecen
Señal del sol,
Cuando todo esté hecho,
Muéstrale el camino
Para que regrese a casa.