395px

DOUX NON-FICTION

NiziU

SWEET NONFICTION

Ah, フィクション
Ah, fikushon
みたいなノンフィクション
mitai na nonfikushon
夢に見てた
yume ni miteta
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
勇気出して
yuuki dashite
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
この恋をはじめよう
kono koi wo hajimeyou

「推し」と「好き」
oshi" to "suki
は似て非なるもの
wa nite hinaru mono
恋とは妄想 リアルじゃなくていい
koi to wa mousou riaru janakute ii
誰にも見えてない 私だけの世界で
dare ni mo mietenai watashi dake no sekai de
君を想ってる days
kimi wo omotteru days
ねえどうして?
nee doushite?
目が合うの?
me ga au no?
私を見つめる瞳
watashi wo mitsumeru hitomi
ねえこれは もしかして
nee kore wa moshikashite
憧れていたシチュエーション
akogareteita shichueeshon

Woo you change my heart
Woo you change my heart
恋の足音 感じるリアリティ
koi no ashioto kanjiru riariti
「ヒロインはなれない」とか
hiroin wa narenai" toka
「恋には縁がない」なんて
koi ni wa en ga nai" nante
もう 卒業します
mou sotsugyō shimasu

これはノンフィクション リアルなドキドキで
kore wa nonfikushon riaru na dokidoki de
I love you, you love me
I love you, you love me
You love me, I love you
You love me, I love you
どうしよう うまくできないけど
doushiyou umaku dekinai kedo
I love you, you love me
I love you, you love me
You love me, I love you
You love me, I love you

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
私を好きになれたから
watashi wo suki ni nareta kara
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
この恋にありがとう
kono koi ni arigatou

恋わずらい=恋はツラい
koiwazurai=koi wa tsurai
ハッピーが全部じゃない
happii ga zenbu janai
これが好きという気持ち?
kore ga suki to iu kimochi?
妄想なら楽なのに そんなこともう思わない
mousou nara raku na noni sonna koto mou omowanai

Woo you change my life
Woo you change my life
恋の試練も 超えるメンタリティ
koi no shiren mo koeru mentariti
「私には無理」とか
watashi ni wa muri" toka
「どうせ私なんか」なんて
douse watashi nanka" nante
もう 卒業します
mou sotsugyō shimasu

まさにノンフィクション リアルは苦しくて
masani nonfikushon riaru wa kurushikute
I love you, you love me
I love you, you love me
You love me, I love you
You love me, I love you
どうしよう 完璧じゃないけど
doushiyou kanpeki janai kedo
I love you, you love me
I love you, you love me
You love me, I love you
You love me, I love you

物語の続きは 神様も知らない
monogatari no tsuzuki wa kamisama mo shiranai
私と君とで導いてくストーリー
watashi to kimi to de michibiiteku sutoorii

これはノンフィクション リアルなドキドキで
kore wa nonfikushon riaru na dokidoki de
I love you, you love me
I love you, you love me
You love me, I love you
You love me, I love you
どうしよう うまくできないけど
doushiyou umaku dekinai kedo
I love you, you love me
I love you, you love me
You love me, I love you
You love me, I love you

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
私を好きになれたから
watashi wo suki ni nareta kara
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
この恋にありがとう
kono koi ni arigatou

DOUX NON-FICTION

Ah, fiction
Comme une non-fiction
C'était un rêve
La-la-la-la-la-la
Trouve le courage
La-la-la-la-la-la
Pour commencer cet amour

"Mon coup de cœur" et "j'aime"
Sont proches mais pas pareils
L'amour c'est un fantasme, pas besoin que ce soit réel
Personne ne peut voir, dans mon monde à moi
Je pense à toi, mes jours
Hé, pourquoi ?
Nos regards se croisent ?
Tes yeux qui me fixent
Hé, est-ce que c'est
La situation dont je rêvais

Woo, tu change mon cœur
Le son de l'amour, une réalité palpable
"Je ne peux pas être l'héroïne" ou
"Je n'ai pas de chance en amour" tout ça
C'est du passé

C'est une non-fiction, un vrai frisson
Je t'aime, tu m'aimes
Tu m'aimes, je t'aime
Que faire, je n'y arrive pas
Je t'aime, tu m'aimes
Tu m'aimes, je t'aime

La-la-la-la-la-la
Parce que tu as pu m'aimer
La-la-la-la-la-la
Merci pour cet amour

Les tourments d'amour = l'amour c'est difficile
Tout n'est pas du bonheur
C'est ce sentiment que j'aime ?
Ce serait plus simple en fantasme, mais je ne pense plus à ça

Woo, tu changes ma vie
Une mentalité qui surmonte les épreuves de l'amour
"C'est impossible pour moi" ou
"De toute façon, je ne vaux rien" et tout ça
C'est du passé

C'est vraiment une non-fiction, la réalité est douloureuse
Je t'aime, tu m'aimes
Tu m'aimes, je t'aime
Que faire, ce n'est pas parfait
Je t'aime, tu m'aimes
Tu m'aimes, je t'aime

Le reste de l'histoire, même Dieu ne le sait pas
C'est une histoire que nous menons, toi et moi

C'est une non-fiction, un vrai frisson
Je t'aime, tu m'aimes
Tu m'aimes, je t'aime
Que faire, je n'y arrive pas
Je t'aime, tu m'aimes
Tu m'aimes, je t'aime

La-la-la-la-la-la
Parce que tu as pu m'aimer
La-la-la-la-la-la
Merci pour cet amour

Escrita por: ALYSA / Jake Kim / Maria Marcus / Ricki Ejderkvist