395px

Tú Eres Mía

NK

__ Are Mine

Fashioned you from nothing with a to do list,
the promised land awaits you if you’re real good,
Take a step back now and check the background,
We’re not first, not second, nor third.

Author unknown.
It’s unadjusted,
We still wanna believe in something.
We still wanna believe in something good.

We’re alright, okay.
Somehow we’re alright, okay.
Somehow…

We’re all good people, ain’t it right?
Turn the cheek, and turn out the light.
Turn the other cheek and turn out the light.

Huggin’ the porcelain bus the morning after.
We celebrated something, we just don’t know what.
Somebody skipped the part with the directions.
One nation under God, in over our heads.

We’re all good people, ain’t it right?
Turn the cheek, and turn out the light.
Turn the other cheek and turn out the light.

Tú Eres Mía

Te creé de la nada con una lista de tareas,
la tierra prometida te espera si eres muy bueno,
Retrocede ahora y revisa el trasfondo,
No somos los primeros, ni los segundos, ni los terceros.

Autor desconocido.
No está ajustado,
Todavía queremos creer en algo.
Todavía queremos creer en algo bueno.

Estamos bien, bien.
De alguna manera estamos bien, bien.
De alguna manera...

Todos somos buena gente, ¿no es cierto?
Da la otra mejilla y apaga la luz.
Da la otra mejilla y apaga la luz.

Abrazando el inodoro la mañana siguiente.
Celebramos algo, simplemente no sabemos qué.
Alguien se saltó la parte con las instrucciones.
Una nación bajo Dios, en problemas.

Todos somos buena gente, ¿no es cierto?
Da la otra mejilla y apaga la luz.
Da la otra mejilla y apaga la luz.

Escrita por: