Ano hi no mirai
そう、だれかがうたうあのこえはきょうもこのむねにやどったまま
sou, dareka ga utau ano koe wa kyou mo kono mune ni yadotta mama
そう、ひびにならしたことばはきょうもただうかんではきえた
sou, hibi ni narashita kotoba wa kyou mo tada ukande wa kieta
すこしだけとどめてかぜがふくのをまって
sukoshi dake todomete kaze ga fuku no wo matte
よあけのおとずれにあすをさがす
yoake no otozure ni asu wo sagasu
にぎりしめたあの日の未来がまよいもしないでめのまえにいて
nigirishimeta ano hi no mirai ga mayoi mo shinai de me no mae ni ite
いつのまにかたどりつくぼくをいまもみつめてるだけ
itsu no manika tadoritsuku boku wo ima mo mitsumeteru dake
そう、ひびにならしたゆううつはきょうもぼくはかきけせないまま
sou, hibi ni narashita yuuutsu wa kyou mo boku wa kakikesenai mama
ひとつだけまちがってあしばやにそのばをさって
hitotsu dake machigatte ashibaya ni sono ba wo satte
ひびくあしおとをせなかでたしかめる
hibiku ashioto wo senaka de tashikameru
いつかぼくはあのときのようなかけぬけたよるをいまとかさねて
itsuka boku wa ano toki no you na kakenuketa yoru wo ima to kasanete
こごえそうなかぜのふくよるをとびこえられるのかな
kogoesou na kaze no fuku yoru wo tobikoerareru no kana
どれくらいよるをぼくはこえ
dorekurai yoru wo boku wa koe
どれくらいこたえをみつけたんだろう
dorekurai kotae wo mitsuketa ndarou
とどかないあすとのはざまでむういちどめをとじる
todokanai asu to no hazama de mou ichido me wo tojiru
にぎりしめたあの日の未来がまよいもしないでめのまえにいて
nigirishimeta ano hi no mirai ga mayoi mo shinai de me no mae ni ite
いつのまにかたどりつくぼくはてばなしてはまだくりかえしてしる
itsu no manika tadoritsuku boku wa tebanashite wa mada kurikaeshite shiru
あの日はまだおわってないよ
ano hi wa mada owattenai yo
あの日の未来はめのまえでみつめてる
ano hi no mirai wa me no mae de mitsumeteru
Ese día en el futuro
sí, la voz que alguien cantaba todavía se queda en mi corazón hoy
desde entonces, las palabras que resonaron en los días simplemente flotan y desaparecen
esperando solo un poco, el viento sopla
buscando el mañana en la llegada del amanecer
el futuro de ese día que agarré fuertemente, no te pierdas, sigue frente a mis ojos
sin darme cuenta, todavía estoy mirando hacia mí que llegué
sí, la melancolía que resonó en los días, hoy sigo sin poder borrarla
solo un error, apresuradamente dejé ese lugar
confirmo los pasos resonantes con la espalda
algún día, superponiendo las noches que corrí como en ese momento
¿podré superar las noches en las que sopla un viento tan frío?
cuántas noches he pasado hablando
¿cuántas respuestas he encontrado?
en el abismo entre el mañana inalcanzable, cierro los ojos una vez más
el futuro de ese día que agarré fuertemente, no te pierdas, sigue frente a mis ojos
sin darme cuenta, me libero y sigo repitiendo
ese día aún no ha terminado
e incluso ahora, el futuro de ese día sigue frente a mis ojos