Csak Ami Jár
Tudod, ilyen az élet!
Akarhatsz jót meg szépet,
De amit rád szabtak az ősök rég,
Azzal kell most beérned!
Pedig már tombol benned,
Nem itt kéne lenned,
Valami láncok nélküli világban
Kell a gépet letenned.
Nagyon várok én is már a napra,
Mikor az élet majd megadja
A zöld jelzést, mire elstartolhatok!
Annyit kérek csak, ami jár,
Amikor többé nincs határ!
Mikor szabadon élek át
Minden napot és éjszakát!
Annyit kérek csak, ami jár,
Ahol mindig az élet vár,
És nincs, mi visszaránt,
Csakis napok és éjszakák,
Mert csak miénk a világ!
Akinek szeme van, látja,
A kor a szemetet gyártja
Miközben gépet gyúr az emberből,
Ki csak a pénzt meg őt imádja.
Tudom, hogy te is ezt érzed,
Mikor a tévét nézed.
Valami nagy-nagy gáz van a világgal,
S ebből nem kell a részed!
Solo lo que es justo
Tudod, así es la vida!
Quieres lo bueno y lo bonito,
Pero lo que los dioses te han asignado hace tiempo,
Es con eso con lo que debes conformarte!
Aunque ya estás furioso por dentro,
No deberías estar aquí,
En un mundo sin cadenas
Debes dejar la máquina.
Estoy esperando ansiosamente el día,
Cuando la vida finalmente dé
La señal verde para despegar!
Solo pido lo que es justo,
Cuando ya no hay límites!
Cuando vivo libremente
Cada día y cada noche!
Solo pido lo que es justo,
Donde siempre la vida espera,
Y no hay vuelta atrás,
Solo días y noches,
Porque el mundo es solo nuestro!
Quien tiene ojos, ve,
La era produce basura,
Mientras el hombre crea máquinas,
Que solo aman el dinero y el poder.
Sé que tú también sientes esto,
Cuando ves la televisión.
Hay algo muy mal en el mundo,
¡Y no necesitas formar parte de eso!