395px

El Mirador ~La Canción del Gran Observador~

Nobody Knows

El Mirador ~Tenbou Dai no Uta~

What's going on
Kiduita no sa koe you
Oware nai kono mama ja
all day (all day) all night (all night)
Mugen no RUUPU kara nukedashite
Datte itsudatte
Noboru dake made jatsu man nee sa
Kake agaru sora he nage kakeru hora
Itsumo onaji sokokara nani ga mieru

Kore de yamete mo koukai wa neen da
Horeta hareta mo doudai? remember me
Ichido kiri tsu~ka time limit
Hagemi ni nayamu saikou no hibi
Tsuman nee ya kudan nee ya yudan de
Yagate wa hizunde shimau vision
Yari son shi son ate ni shinai mikaeri
Izon shichauze shimai ni

Isshou ichido kiri naraba kachi aru mono
Togi sumasu soul sosogu oto kotoba
To konoba de mita yume kanaeta mae
Mizukara tou what's going on
Dareka nanika yori jibun tashika?
Mashi narashi sa shizundeku mashita
Amasu hodo no nichijou wo hold on
Kore ja boyake miushinaun ja nee~no

Mitashita koukei shiran ma ni touzen nare
Jare au atari mae no hate
Sakebu koto mo itsuka sake chimattara
Ore tachi ni nani ga nokoru darou
Megumareta kankyou kiduka ne~ furi?
Yarikiren nichijou tte koko nippon
Odorasare ten ja nee odottenda
Yamikumoumu nani kuso da

what's going on
Kiduita no sa koe you
Oware nai kono mama ja
all day (all day) all night (all night)
Mugen no RUUPU kara nukedashite
Datte itsudatte
Noboru dake made jatsu man nee sa
Kake agaru sora he nage kakeru hora
Itsumo onaji sokokara nani ga mieru

Yo nande itsumo ore bakka
Hande aru jinsei hana de warau ze mattaku
Kurashi manzoku de kaikan mo good
Kuu neru asobu sore ja wa ogan doku?
Ima demo hima demo sore ijou
Ika demo nai ki ga sumu nara ok?
Shiawase nara shiawase nari
Hentetsu mo nashi ja wasure chimaun daze

Saa odocchi yai na
Mo docchi ya konee
Wasurete moraccha moto mo ko mo nee
anyway anyplace ikura demo douzo
Omoi nokosu nashi ni konjou kirukoto
Sukunakarazu daremo fuan kakaete
Ikiru onaji ningen sa kawara ne~
Hito wo urayamu koto de tsuraku naru? Nara
Mada yareru jibun to naraba yura gazu

Utaretemo uchigawa kara dasu PANCHIRAIN
Umare motsu mono kono tamashii dodai
Yaritai koto yaru nagedasu koto naku
Tonikaku tsunageru ashita
Chiisa na hokorobi sura hora
Yorokobi ni nacchi mau gurai hodo no kokoro iki
Muda ka douka kotae nanka wa tou ni
Hisshi de kao agete miagenda

Dareka no kitai ni kotae ten ja naku
Kakageta mokuhyou wa ten takaku
Henka naku sugiteku hibi ni osaraba
Marukoshi demo kokoro ho garaka
Jibun no kanjikata de kawaru keshiki
Ganjigarame nishita no wa dare?
Semee sekai tobidashite mee de egaiteku
Dekee mirai wo

what's going on
Kiduita no sa koe you
Oware nai kono mama ja
all day (all day) all night (all night)
Mugen no RUUPU kara nukedashite
Datte itsudatte
Noboru dake made jatsu man nee sa
Kake agaru sora he nage kakeru hora
Itsumo onaji sokokara nani ga mieru

Toki ga hetsu tabi yume ya jibun ga chidin da
Nori ko nasu koto ni nareta seisa
Koko ni tatsu hodo ni atsuku natta ima mo
Asu ni wa usurete shimau darou
Megumareta kankyou kidukane~ furi?
Yarikiren nichijou tte koko nippon
Odora sareten ja nee odottenda
Yamikumoumu naniku so da

what's going on
Kiduitan osa koe you
Oware nai kono mama ja
all day (all day) all night (all night)
Mugen no RUUPU kara nukedashite
Datte itsudatte
Noboru dake made jatsu man nee sa
Kake agaru sora he nage kakeru
Hora itsumo onaji soko kara

what's going on
Kiduita no sa koe you
Oware nai kono mama ja
all day (all day) all night (all night)
Mugen no RUUPU kara nukedashite
Datte itsudatte
Noboru dake made jatsu man nee sa
Kake agaru sora he nage kakeru hora
Itsumo onaji sokokara nani ga mieru

El Mirador ~La Canción del Gran Observador~

¿Qué está pasando?
Te diste cuenta de que tu voz
No se detiene así
todo el día (todo el día) toda la noche (toda la noche)
Escapando de un bucle infinito
Porque siempre
Solo subiendo hasta la cima, no ves nada más
Corriendo hacia el cielo, mira hacia abajo
Siempre desde el mismo lugar, ¿qué ves?

Detente aquí, el arrepentimiento no sirve de nada
¿Qué pasa con la alegría y la tristeza? recuérdame
Solo una vez, límite de tiempo
Los mejores días llenos de dudas
No hay tiempo para lamentarse, para rendirse, para dudar
Al final, la visión se desvanece
No hay vuelta atrás, no hay remordimientos
Nos sumergimos en la tentación

Si solo tienes una oportunidad, entonces gana algo
Afinando el alma, palabras que se derraman
Antes de cumplir el sueño que viste aquí
Descubre por ti mismo, ¿qué está pasando?
¿Algo más seguro que tú mismo?
El ruido se desvanece lentamente
Sostén la rutina tanto como puedas
Aquí no hay lugar para la confusión

El paisaje lleno se vuelve natural sin darte cuenta
En el límite de lo que compartimos
Gritar, ¿qué pasa si algún día se calla?
¿Qué quedará para nosotros?
¿Te das cuenta del entorno embellecido?
¿Estamos atrapados en la rutina aquí en Japón?
Bailando, no, no estamos bailando
¿Qué demonios es esta oscuridad?

¿Qué está pasando?
Te diste cuenta de que tu voz
No se detiene así
todo el día (todo el día) toda la noche (toda la noche)
Escapando de un bucle infinito
Porque siempre
Solo subiendo hasta la cima, no ves nada más
Corriendo hacia el cielo, mira hacia abajo
Siempre desde el mismo lugar, ¿qué ves?

¿Por qué siempre soy yo?
Viviendo una vida llena de problemas, riendo con flores
Satisfecho con la vida, también sintiendo placer
¿Comer, dormir, jugar, eso es todo?
Aún ahora, aún con tiempo libre
Si sientes que no hay más que eso, ¿está bien?
La felicidad trae más felicidad
Sin dudas, olvidaremos las pequeñas cosas

Vamos, no te detengas
¿A dónde vas ahora?
Olvida lo que solías ser, lo que eras
De todos modos, en cualquier lugar, ve cuanto quieras
Sin dejar pensamientos atrás, ten el coraje de seguir adelante
Sin importar cuán pequeño, todos llevan consigo la ansiedad
Viviendo como humanos iguales, no cambia
¿Envidiar a otros se vuelve doloroso? Entonces
Aún puedes ser tú mismo y balancearte

Golpeado por fuera, sale un puñetazo desde adentro
Lo que nace en este cuerpo, esta alma es grandioso
Haciendo lo que quieres, sin dejar nada atrás
De todos modos, conectando el mañana
Incluso un pequeño orgullo, mira
Hasta que te alegres tanto que tu corazón baile
¿Es en vano o es algo que vale la pena?
Con determinación, levanta la cabeza y sigue adelante

Las expectativas de otros no son el objetivo
Levanta la mirada hacia lo alto
En días que cambian sin cesar, si te adaptas
Incluso un poco, tu corazón se vuelve más fuerte
¿Quién cambió su forma de sentir?
¿Quién se endureció?
Desafiando al mundo, salta y pinta con tus ojos
Un futuro brillante

¿Qué está pasando?
Te diste cuenta de que tu voz
No se detiene así
todo el día (todo el día) toda la noche (toda la noche)
Escapando de un bucle infinito
Porque siempre
Solo subiendo hasta la cima, no ves nada más
Corriendo hacia el cielo, mira hacia abajo
Siempre desde el mismo lugar, ¿qué ves?

El tiempo avanza, los sueños y uno mismo se desvanecen
Se ha vuelto una costumbre superar obstáculos
Incluso ahora, aquí de pie, todavía ardiendo
¿Se desvanecerá mañana?
¿Te das cuenta del entorno embellecido?
¿Estamos atrapados en la rutina aquí en Japón?
Bailando, no, no estamos bailando
¿Qué demonios es esta oscuridad?

¿Qué está pasando?
Te diste cuenta de que tu voz
No se detiene así
todo el día (todo el día) toda la noche (toda la noche)
Escapando de un bucle infinito
Porque siempre
Solo subiendo hasta la cima, no ves nada más
Corriendo hacia el cielo, mira hacia abajo
Siempre desde el mismo lugar

¿Qué está pasando?
Te diste cuenta de que tu voz
No se detiene así
todo el día (todo el día) toda la noche (toda la noche)
Escapando de un bucle infinito
Porque siempre
Solo subiendo hasta la cima, no ves nada más
Corriendo hacia el cielo, mira hacia abajo
Siempre desde el mismo lugar

Escrita por: