395px

La Princesse Blanche Neige (feat. Hatsune Miku)

Noboru-P

The Snow White Princess Is (feat. Hatsune Miku)

かがみよ かがみよ かがみさん
kagami yo kagami yo kagami-san
せかいでいちばんかわいがるのはやめてよ
sekai de ichiban kawaigaru no wa yamete yo
とげのようなしせんせまる
toge no you na shisen semaru

やさしいふりしたかのじょが
yasashii furi shita kanojo ga
すてきなばんさんもてなさった
suteki na bansan motenasatta
そっとくちにふくむと「えみ
sotto kuchi ni fukumu to "emi"

うすれゆくいしのなかでゆめをみてる
usureyuku ishi no naka de yume o mite'ru
いつかのおとぎばなしときがとまる
itsuka no otogibanashi toki ga tomaru

おねがい きすでめをさましたいの
onegai kisu de me o samashite hoshii no
しろいひつぎからつれだすように
shiroi hitsugi kara tsuredasu you ni
つきささるにくしみはどらまてきなじじょう
tsukisasaru nikushimi wa doramateki na jijou
いのってもきみはまだこない
inotte mo kimi wa mada konai

かがみよ かがみよ かがみさん
kagami yo kagami yo kagami-san
ねくたいまかせやほほにあいさつするから
nekutai makase ya hoho ni aisatsu suru kara
ねたみをかわれてしまった
netami o kawarete shimatta

ななつのこびとはいるけど
nanatsu no kobito wa iru kedo
たすけるそぶりしらんぷりね
tasukeru soburi shiranpuri ne
そっとくびをつかまれえみ
sotto kubi o tsukamare emi

ひとつぶのなみださえもぬぐえなくて
hitotsubu no namida sae mo nuguenakute
こきゅうもままならないしかいうせた
kokyuu mo mamanaranai shikai useta

きえそうだからはやくかけてほしいの
kiesou da kara hayaku kakete hoshii no
わけはきかないでこたえられない
wake wa kikanaide kotaerarenai
のぞまないにくまれはふかいあいのじじょう
nozomanai nikumare wa fukai ai no jijou
もうすぐでいなくなるのかな
mou sugu de inaku naru no ka na

とぎれてくいのちのおと
togirete'ku inochi no oto
どくりんごをしょくしたしょうじょのように
doku-ringo o shokushita shoujo no you ni
ねむりにつく
nemuri ni tsuku

おねがい きすでめをさましたいの
onegai kisu de me o samashite hoshii no
むねのなかのこえとどきますか
mune no naka no koe todokimasu ka
かいだんをのぼったらどあをあけるだけで
kaidan o nobottara doa o akeru dake de
みつかるよああ
mitsukaru yo aa

おねがい きすでめをさましたいの
onegai kisu de me o samashite hoshii no
しろいひつぎからつれだすように
shiroi hitsugi kara tsuredasu you ni
つきささるにくしみはどらまてきなじじょう
tsukisasaru nikushimi wa doramateki na jijou
いのってもきみはまだこない
inotte mo kimi wa mada konai

きえてしまうそのまえに
kiete shimau sono mae ni

La Princesse Blanche Neige (feat. Hatsune Miku)

Miroir, miroir, dis-moi, miroir
Arrête de dire que je suis la plus mignonne au monde
Comme une épine, ton regard me transperce

Elle fait semblant d'être douce, cette fille
Elle m'a servi un repas délicieux
Quand je le mets dans ma bouche, "sourire"

Dans la pierre qui s'efface, je rêve encore
Comme un conte de fées, le temps s'arrête

S'il te plaît, je veux me réveiller avec un baiser
Comme si tu me sortais de mon cercueil blanc
La jalousie qui me transperce est une situation dramatique
Même en priant, tu n'es toujours pas là

Miroir, miroir, dis-moi, miroir
Je vais saluer avec un nœud papillon
Mais la jalousie m'a rattrapée

Il y a sept nains, mais
Ils font semblant de ne pas vouloir aider
Doucement, je suis saisie par le cou, sourire

Je ne peux même pas essuyer une seule larme
Je n'arrive même pas à respirer, je suis perdue

Je veux que tu accourres avant que je disparaisse
Ne pose pas de questions, je ne peux pas répondre
La haine que je ne désire pas est une profonde situation d'amour
Est-ce que je vais bientôt disparaître ?

Le son de la vie qui s'effiloche
Comme la jeune fille qui a mangé la pomme empoisonnée
Je m'endors

S'il te plaît, je veux me réveiller avec un baiser
Entends-tu la voix dans ma poitrine ?
Quand je monte les escaliers, il suffit d'ouvrir la porte
Et tu me trouveras, oh là là

S'il te plaît, je veux me réveiller avec un baiser
Comme si tu me sortais de mon cercueil blanc
La jalousie qui me transperce est une situation dramatique
Même en priant, tu n'es toujours pas là

Avant que je ne disparaisse.

Escrita por: