Prinzessin Der Nachtschatten

Jenseits der Berge
Weit hinter dem Horizont der Sterblichen
Gärten der ewigen Eklipse
Gärten der Nacht

Das Wissen um die Wahrheit formt wie Träume
Die Gärten der Nacht
Sie formen Wege, die verworren und voller Schönheit
In dunkle Blütenpracht getaucht
Durch die nächtlichen Haine
Über Brücken von pechschwarzem Marmor
Mit filigranen Mustern in Form gebannter Dunkelheit verziert
Wo der schwarzen Rosen Duft mich führte
Den Weg mir offenbarte
Vorbei an denen, die sich verhängnisvoll verirrt in den Gärten
Im Labyrinth der Erkenntnis
Gebeine derer, die die Wahrheit nicht kannten
Rosen umklammernd
Von Rosen umklammert
Ich roch die Süße der schwarzen Tulpen
Unter Akazien der Nacht
In dunkles Efeu geflochten ...

Bis mich des Tempels kalter Schlund verschlingt
In bizarren Symphonien
In weiten Treppenfluchten
Bis glatt und schwer das Ebenholz beiseite schwingt
"Willkommen in den Armen des Schattenreichgemachs"
Wo ein einsames Fenster in Efeu nahezu erblindet
Wo all das klare in vagen Schatten nahezu verschwindet

Schwarz verhängt an blinden Wänden
Hingen Spiegel im Gemach
Unser Abbild nicht zu rauben
Preiszugeben nicht der Nacht
Um mit niemandem zu teilen
Was die Dunkelheit gebracht
Verloren ...

Die Leere meiner Seele hallt wieder in Haß
Von Seuchen und Fäulnis der Gegenwart genährt
Hallt wieder in Schwarz

... und erstickend in Ekel vor diesem Dasein
Welches mich so grauenvoll gefangen hält
Rieche ich wieder der Nachtschattenblüten Duft
Lustwandelnd in den Gärten der Nacht
... frei ...

Ich greife nach den schwarzen Rosen
Als die Erinnerung zu schwinden droht
Das Bild entgleitet quälend langsam
... und wieder zitternd in der verhaßten Gegenwart
... schwarze Rosen in den blutig zerkratzten Händen

Herrin der Gärten jenseits der Berge
Prinzessin der Reiche, gebettet in Nacht
Wo sind deine verwunschenen Länder?
Die mich verbannten, als die Tücher fielen
Die Spiegel enthüllend
Welche mich erzürnt verschlangen
Als ein Trugbild einer trostlosen, scheinbaren Realität

Princesa La Nightshade

Más allá de las montañas
Más allá del horizonte de los mortales
Jardines del Eclipse Eterno
Jardines de la Noche

El conocimiento de la verdad se forma como sueños
Los jardines de la noche
Forman caminos enredados y llenos de belleza
sumergido en flor oscura
A través de los bosques nocturnos
Sobre puentes de mármol negro
Decorado con patrones de filigrana en forma de oscuridad prohibida
Donde la fragancia de rosas negras me llevó
El camino que me reveló
Pasando a los que fatídico perdido en los jardines
En el Laberinto del Conocimiento
Huesos de aquellos que no sabían la verdad
Rosas agarrando
Con rosas
Olí la dulzura de los tulipanes negros
Bajo la acacia de la noche
Trenzado en hiedra oscura

Hasta que el Templo del Frío me devore
En extrañas sinfonías
En amplias escapadas de escaleras
Hasta suave y pesado el ébano se balancea a a un lado
Bienvenidos a los brazos del reino de las sombras
Donde una ventana solitaria en hiedra casi ciega
Donde todo lo claro en sombras vagas casi desaparece

Negro impuesto a las paredes ciegas
Espejos colgados en la cámara
No robar nuestra imagen
No reveles la noche
Para compartir con nadie
Lo que trajo la oscuridad
Perdido

El vacío de mi alma se hace eco de nuevo en el odio
Novedado por epidemias y putrefacción del presente
ecos de nuevo en negro

y sofocando en disgusto de esta existencia
Lo que me mantiene tan horriblemente cautivo
Huelo la fragancia de flor de solanáceas otra vez
Caminando por los jardines de la noche
libre

Alcanzo las rosas negras
Como la memoria amenaza con desaparecer
La imagen se desliza agonizantemente lentamente
y temblando de nuevo en la odiada presencia
rosas negras en las manos sangrientas rayadas

Señora de los jardines más allá de las montañas
Princesa de los ricos, cama por la noche
¿Dónde están tus tierras encantadas?
Los que me desterraron cuando cayeron los paños
Revelar los espejos
Que me tragó con ira
Como una ilusión de una realidad lúgubre y aparente

Composição: