Tiefrote Rufe
Hörst du die Wölfe heulen?
Glaubst du, sie rufen dich?
Draußen im Jagdschloss schlagen klagend alle Hunde an…
Siehst du den Mond erblinden?
Glaubst du, er meidet mich?
In dieser Nacht, in der so vieles noch passieren kann…
Die blütenschwang`ren Nächte liegen hinter uns, nicht allzu weit
Die kargen Gräser darben, da seit Monden nicht der Himmel weint
Die Bäume dürsten dürr und trocken nach dem Regen, der nicht fällt
In meinen Schläfen pocht verflucht der Durst, der mich am Leben hält
Und ehern ruft in roten Chören reinstes Lebenselixier
Nun mich und meine tiefsten Träume Ruh` verheißend hin zu dir
Es wird ein heißer Sommer werden
Und du wirst diesen Sommer sterben.
Llamados profundos en rojo
Escuchas a los lobos aullar?
¿Crees que te llaman?
Afuera en el castillo de caza, todos los perros aúllan lastimosamente...
¿Ves la luna cegarse?
¿Crees que me evita?
En esta noche, en la que tantas cosas aún pueden suceder...
Las noches cargadas de flores quedan atrás, no muy lejos
Las escasas hierbas languidecen, ya que el cielo no llora desde hace meses
Los árboles sedientos y secos anhelan la lluvia que no cae
En mis sienes late malditamente la sed que me mantiene con vida
Y en coros rojos de hierro llama al elixir de vida más puro
Ahora, prometiendo paz a mí y a mis sueños más profundos
Será un verano caluroso
Y morirás este verano.