Canto Para um Pescador Missioneiro
Do meu rincão missioneiro
Me orgulho de ser filho
Esta canção que dedilho
Tem um nativo sabor
É verdade sim senhor
Esta terra é encantada
Sobre o Uruguai espraiada
Esta minha querência flor
Espraiando acalantos
Vertilizando mil flores
Rancherio dos meus amores
Todo enfeitado de luz
Inspiração que me induz
A cantá-la docemente
Sobre o Uruguai imponente
O velho Rincão da Cruz
Querência de mil histórias
De heróis e de valentes
Na cantiga das vertentes
Um crioulo desafio
O minuano vento frio
A bordejar o meu canto
Nos aquáticos encantos
Do aguazepa beira rio
Lá do silêncio das margens
O canto suave das águas
Onde murmuram as mágoas
Nos galhos do sarandis
Em riba os bem-te-vis
Em sinfonias costeiras
Soluçam nas ribanceiras
Velhas canções guaranis
Canto Para un Pescador Misionero
Desde mi rincón misionero
Me enorgullezco de ser hijo
Esta canción que tarareo
Tiene un sabor nativo
Es verdad, señor
Esta tierra es encantada
Sobre el Uruguay extendida
Esta mi querencia flor
Extendiendo arrullos
Vertiendo mil flores
Rancherío de mis amores
Todo adornado de luz
Inspiración que me induce
A cantarla dulcemente
Sobre el Uruguay imponente
El viejo Rincón de la Cruz
Querencia de mil historias
De héroes y valientes
En la canción de las vertientes
Un criollo desafío
El viento minuano frío
Rodeando mi canto
En los encantos acuáticos
De la orilla del Aguazepa
Desde el silencio de las orillas
El suave canto de las aguas
Donde murmuran las penas
En las ramas de los sarandíes
Arriba los bien-te-vis
En sinfonías costeras
Sollozan en las barrancas
Viejas canciones guaraníes
Escrita por: Noel Guarany / Rubens D. Soares