Feitiço da Vila
Quem nasce lá na Vila
Nem sequer vacila
Ao abraçar o samba
Que faz dançar os galhos do arvoredo
E faz a Lua nascer mais cedo
Lá em Vila Isabel, quem é bacharel
Não tem medo de bamba
São Paulo dá café, Minas dá leite
E a Vila Isabel dá samba
A vila tem um feitiço
Sem farofa, sem vela e sem vintém
Que nos faz bem
Tendo nome de princesa
Transformou o samba num feitiço decente
Que prende a gente
O Sol da Vila é triste
Samba não assiste
Porque a gente implora
Sol, pelo amor de Deus, não vem agora
Que as morenas vão logo embora
Eu sei por onde passo
Sei tudo o que faço
Paixão não me aniquila
Mas, tenho que dizer, modéstia à parte
Meus senhores, eu sou da Vila!
A vila tem um feitiço
Sem farofa, sem vela e sem vintém
Que nos faz bem
Tendo nome de princesa
Transformou o samba num feitiço decente
Que prende a gente
Betovering van de Wijk
Wie daar in de Wijk geboren is
Twijfelt niet eens
Als hij de samba omarmt
Die de takken van de bomen laat dansen
En de Maan eerder laat opkomen
Daar in Vila Isabel, wie is afgestudeerd
Is niet bang voor de bamba
São Paulo geeft koffie, Minas geeft melk
En Vila Isabel geeft samba
De wijk heeft een betovering
Zonder farofa, zonder kaars en zonder centen
Die ons goed doet
Met de naam van een prinses
Transformeerde het de samba in een fatsoenlijke betovering
Die ons vasthoudt
De Zon van de Wijk is treurig
Samba kijkt niet toe
Omdat we smeken
Zon, alsjeblieft, kom nu niet
Want de brunettes gaan snel weg
Ik weet waar ik loop
Ik weet alles wat ik doe
Passie maakt me niet kapot
Maar, ik moet zeggen, bescheidenheid opzij
Mijn heren, ik kom uit de Wijk!
De wijk heeft een betovering
Zonder farofa, zonder kaars en zonder centen
Die ons goed doet
Met de naam van een prinses
Transformeerde het de samba in een fatsoenlijke betovering
Die ons vasthoudt