I've Become A Cliche
You know how it is! I'm... I'm... I'm...
I'm 40 now and I got a family and I got shit to do.
And, you know, I made the decision when I was 40...
I'm goin' on the wagon, you know?
No more drinking, no more drug taking, no... oh, this?
This is a beer, but... you know... this is light beer!
It's... it's not even like drinking beer!
I've become a cliché.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
Okay, well, I'll have a drink or two at shows,
but only to loosen up.
I totally stopped doing drugs.
Oh, prescription drugs are... you know, that's different.
It doesn't have to be my prescription.
If a doctor prescribes these drugs, they've gotta be pretty safe.
But, you know, I definitely don't do street drugs anymore.
I mean, unless you've got some.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
Oh, you're not holding.
That's cool.
No big deal.
You know, I never do it unless it's just around...
or someones offering it.
Oh, I know a guy!
Yeah, he's... he's like 10 minutes away.
I'll... I'll drive. I'll drive.
You know, I got money too!
Oh, oh we... yeah we could just stay here.
Or... I'll be back in 20.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
I've become a cliché.
Whaddya mean?
This is not last call.
This is first call.
We'll... we'll... I know a place we can go.
We'll go right... You threw up!
Me He Convertido En Un Tópico
Sabes cómo es! Yo... yo... yo...
Tengo 40 años ahora y tengo una familia y cosas que hacer.
Y, sabes, tomé la decisión cuando cumplí 40...
Voy a dejar de beber, ¿sabes?
Nada de beber, nada de drogas, no... oh, ¿esto?
Esto es una cerveza, pero... sabes... ¡es cerveza light!
No es ni siquiera como beber cerveza!
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Bueno, tomaré una o dos copas en los shows,
pero solo para relajarme.
Dejé por completo las drogas.
Oh, las drogas recetadas son... sabes, eso es diferente.
No tiene que ser mi receta.
Si un médico receta estas drogas, deben ser bastante seguras.
Pero, sabes, definitivamente ya no consumo drogas callejeras.
Quiero decir, a menos que tengas algo.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Oh, no tienes nada.
Está bien.
No hay problema.
Sabes, nunca lo hago a menos que sea por aquí...
o si alguien lo ofrece.
¡Oh, conozco a un tipo!
Sí, está... a solo 10 minutos de distancia.
Yo... yo manejaré. Yo manejaré.
Sabes, ¡también tengo dinero!
Oh, oh nosotros... sí, podríamos quedarnos aquí.
O... estaré de vuelta en 20.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
Me he convertido en un tópico.
¿Qué quieres decir?
Esto no es la última llamada.
Esta es la primera llamada.
Iremos... iremos... conozco un lugar al que podemos ir.
Iremos directo... ¡Tú vomitaste!