395px

Iemand Met Wie Ik Wil Praten

Nogizaka46

Ima, Hanashitai Dareka Ga Iru

ひとりでいるのがいちばんらくだった
hitori de iru no ga ichiban raku datta
だれかといっしょにいるとぼくはぼくじゃない
dareka to issho ni iru to boku wa boku ja nai
ちいさいころからぶらんこがすきで
chiisai koro kara buranko ga suki de
しいそうにのっているときはただあいてにあわせた
shiisoo ni notte iru toki wa tada aite ni awaseta

きづけばきみはいつのまにかぼくのすぐちかくにいるのに
kidzukeba kimi wa itsunomanika boku no sugu chikaku ni iru no ni
ぼくはぼくらしくそうふつうでいられるのはなぜだろう
boku wa boku rashiku sou futsuu de irareru no wa naze darou?

それがこいとしってしまったなら
sore ga koi to shitte shimatta nara
こんなしぜんにはなせなくなるよ
konna shizen ni hanase naku naru yo
だからぼくたちはにたものどうし
dakara boku-tachi wa nita mono doushi
きのあうともだちだとおもってる
ki no au tomodachi da to omotteru
めのまえにはいつもひんとがあり
me no mae ni wa itsumo hinto ga ari
まぎれもないかこのこたえがある
magire mo nai kako no kotae ga aru
あきらめるならひとりでいいけど
akirameru nara hitori de ii kedo
ゆめをみるならきみといっしょがいい
yume wo miru nara kimi to issho ga ii
はなしたいだれかがいるってしあわせだ
hanashitai dareka ga iru tte shiawase da

りんごをむくときははおやのゆびさきが
ringo wo muku toki hahaoya no yubisaki ga
すぶってきってしまいそうできらいとうそついた
subette kitte shimai sou de kirai to usotsuita

なにもほしいといわなければえいえんにきずつかずにすむ
nanimo hoshii to iwanakereba eien ni kizutsukazu ni sumu
ぼくはなんかいかそのかさぶたをみてまなんだ
boku wa nankai ka sono kasabuta wo mite mananda
のぞまない
nozomanai

これがこいとしってしまったんだ
kore ga koi to shitte shimatta'n da
いっぽんのこおらふたりのんでから
ippon no koora futari non de kara
きゅうにぼくたちはどきどきとして
kyuu ni boku-tachi wa doki doki toshite
おたがいにいせいだとおもいだす
otagai ni isei da to omoidasu
いままでならきっとにげてただろう
ima made nara kitto nigeteta darou
きみのことをうしなうのがこわい
kimi no koto wo ushinau no ga kowai
かたおもいならだまっていればいい
kataomoi nara damatte ireba ii
りょうおもいならきづかなければいい
ryou omoi nara kidzuka nakereba ii
はなしたいだれかがいるっていいもんだ
hanashitai dareka ga iru tte ii mon da

ぼくのへやかたすみでまんがよんでる
boku no heya katasumi de manga yonderu
きみとだったらしいそうのってみよう
kimi to dattara shiisoo notte miyou

それがこいとしってしまったなら
sore ga koi to shitte shimatta nara
こんなしぜんにはなせなくなるよ
konna shizen ni hanase naku naru yo
だからぼくたちはにたものどうし
dakara boku-tachi wa nita mono doushi
きのあうともだちだとおもってる
ki no au tomodachi da to omotteru
めのまえにはいつもひんとがあり
me no mae ni wa itsumo hinto ga ari
まぎれもないかこのこたえがある
magire mo nai kako no kotae ga aru
あきらめるならひとりでいいけど
akirameru nara hitori de ii kedo
ゆめをみるならきみといっしょがいい
yume wo miru nara kimi to issho ga ii
はなしたいだれかがいるってしあわせだ
hanashitai dareka ga iru tte shiawase da

Iemand Met Wie Ik Wil Praten

Alleen zijn is het fijnste voor mij
Als ik bij iemand ben, ben ik niet mezelf
Van kleins af aan hield ik van schommelen
Als ik op de schommel zit, pas ik me gewoon aan

Als ik me omdraai, ben jij ineens dichtbij
Waarom kan ik zo normaal zijn, gewoon als onszelf?

Als ik weet dat dit liefde is
Kan ik niet meer zo natuurlijk praten
Dus denken we dat we twee van dezelfde soort zijn
Vrienden die goed met elkaar overweg kunnen
Voor mijn neus zijn er altijd hints
En onmiskenbaar is dit het antwoord
Als ik moet opgeven, is alleen zijn prima
Maar als ik droom, wil ik dat met jou zijn
Het is fijn om iemand te hebben met wie ik wil praten

Als ik een appel schil, voel ik de vingertoppen van mijn ouders
En ik loog dat ik het niet leuk vond, bang om me te snijden

Als ik niets wil, kan ik voor altijd zonder pijn blijven
Ik heb die korstjes al een paar keer gezien en ervan geleerd
Ik verlang er niet naar

Als ik weet dat dit liefde is
Na één slok van die drank
Voelen we ons ineens zenuwachtig
En herinneren we ons dat we elkaar nodig hebben
Als het zo was, zou ik vast zijn weggelopen
Ik ben bang om jou te verliezen
Als het eenzijdig is, is het beter om stil te zijn
Als het wederzijds is, is het beter om het niet te merken
Het is fijn om iemand te hebben met wie ik wil praten

In mijn kamer, in een hoekje, lees ik een strip
Als het met jou is, wil ik het wel eens proberen

Als ik weet dat dit liefde is
Kan ik niet meer zo natuurlijk praten
Dus denken we dat we twee van dezelfde soort zijn
Vrienden die goed met elkaar overweg kunnen
Voor mijn neus zijn er altijd hints
En onmiskenbaar is dit het antwoord
Als ik moet opgeven, is alleen zijn prima
Maar als ik droom, wil ik dat met jou zijn
Het is fijn om iemand te hebben met wie ik wil praten

Escrita por: