395px

Lágrimas que huyen

Nogizaka46

Nigemizu

ひざしにきりとられた
Hizashi ni kiritorareta
しえいきゅうじょうからきこえてくる
Shiei kyuujou kara kikoete kuru
ひとなつのねっきょうは
Hitonatsu no nekkyou wa
どれくらいかぜがふけばさめてくのか
Dore kurai kaze ga fukeba samete ku no ka?

じぶんのこえがたんにんのようにはびくよ
Jibun no koe ga tannin no you ni hibiku yo
かっかんてきすぎるのだろう
Kakkanteki sugiru no darou
いつの日からかぼくはおとなになって
Itsu no hi kara ka boku wa otona ni natte
はしらなくなった
Hashiranaku natta

ミラージュとおくからみたとき
Miraaju tooku kara mita toki
みちのむこうがわにみずたまりがあったんだ
Michi no mukougawa ni mizu tamari ga atta nda
ちかづいたらふいにきえてしまった
Chikadzuitara fui ni kiete shimatta
めざしてきたのにどこへいった?あのゆめ
Mezashite kita no ni doko e itta? Ano yume

しばふのスプリンクラー
Shibafu no supurinkuraa
すぎるそのきせつをとめようとする
Sugiru sono kisetsu wo tomeyou to suru
はんそでをきたひとは
Hansode wo kita hito wa
カーディガンをいつかたにはおるのか
Kaadigan wo itsu kata ni haoriru no ka?

やりたいことはいつもいっぱいあったのに
Yaritai koto wa itsumo ippai atta no ni
できないりゆうさがしていた
Dekinai riyuu sagashite ita
きみとであってせいしゅんじだいのように
Kimi to deatte seishun jidai no you ni
むちゅうになれたよ
Muchuu ni nareta yo

ミラージュぼくがみているもの
Miraaju boku ga miteiru mono
それがしんじつでもまぼろしでもかまわない
Sore ga shinjitsu demo maboroshi demo kamawanai
いまたしかにぼくのめにうつるなら
Ima tashika ni boku no me ni utsurunara
にげてしまってもおいかけたいこのこい
Nigete shimatte mo oikaketai kono koi

だいじなものはいつだってあやふやなそんざい
Daiji na mono wa itsudatte ayafuya na sonzai
てをのばしてもなにもふれられない
Te wo nobashite mo nani mo furerarenai
でもそこにあるってこと
Demo soko ni aru tte koto
しんじるまっすぐさいきてくちからだよ
Shinjiru massugu-sa ikiteku chikara da yo

ミラージュとおくからみたとき
Miraaju tooku kara mita toki
みちのむこうがわにみずたまりがあったんだ
Michi no mukougawa ni mizu tamari ga atta nda
ちかづいたらふいにきえてしまった
Chikadzuitara fui ni kiete shimatta
めざしてきたのにどこへいった?あのゆめ
Mezashite kita no ni doko e itta? Ano yume

Lágrimas que huyen

Cortado por el sol
Escucho desde el balcón
El rugido del verano
¿Cuánto viento soplará para enfriarlo?

Mi voz resuena como la de un extraño
¿Será demasiado arrogante?
Desde algún día me convertí en adulto
Y dejé de correr

Un espejismo visto desde lejos
Había un charco al otro lado de la calle
Cuando me acerqué, desapareció de repente
¿A dónde fue el sueño que perseguía?

Intento detener la temporada
De pasar demasiado rápido
¿Cómo se quita alguien una camisa de manga larga?

Siempre había cosas que quería hacer
Buscando razones por las que no podía
Cuando te conocí, como en la juventud
Me volví loco

El espejismo de lo que veo
No importa si es real o una ilusión
Ahora, si se refleja claramente en mis ojos
Aunque huya, quiero perseguir este amor

Las cosas importantes siempre son una existencia inestable
Aunque extienda la mano, no puedo tocar nada
Pero el hecho de que esté ahí
Es la fuerza para vivir con fe en la honestidad

Un espejismo visto desde lejos
Había un charco al otro lado de la calle
Cuando me acerqué, desapareció de repente
¿A dónde fue el sueño que perseguía?

Escrita por: