Hakoniwa
Michi wo hedateta soko wa kagirinaku eien
Sore demo boku wa nibiiro no doanobu wo
Mawasu koto sura mo tameratteru
Aa, yume wo mita yo
Yokubou subete wo kanaeta yatsu wo
Aa, kikoeteru yo
Karada no sumi kara chigireru oto ga
Kanata ni mieru asu ni toi tsuzukete iru
Inochi no fudoutoku wo kumo no ito yori hosoi
Taisetsu na mono yo kono akari wo kesanai de
Yojouhan no hakoniwa
Sore ga boku no subete
Kan'oke to iu na no yurikago
Ima sara yobanai de kure
Hitsuyou nai kono basho nara
Onegai sono sukima dake wa
Sawaranai de ite hoshii
Hito wa shinka wo kasane seichou shi tsuzukeru
Ikimono dakedo sore nara
Boku wa kore kara zutto taika shi tsuzukeru
Arata na seimeitai sa
Kanata ni mieru asu ni toi tsuzukete iru
Inochi no fudoutoku wo kumo no ito yori hosoi
Taisetsu na mono yo kono akari wo kesanai de
Mou dore kurai toki ga nagareta
Kazoeru koto mo dekinaku natta
Kasuka ni mieru mawari no keshiki
Sukoshi zutsu chiisaku natte kita
Kochira ni koi to koe ga kikoeru
Atama to karada barabara ni naru
Onegai dakara tsuretekanai de
Hayaku boku wo ano hakoniwa ni kaeshite
Jardín en Miniatura
Caminando por el camino separado, allí donde la eternidad es infinita
Aun así, dudo en girar
La perilla de color gris
Ah, he tenido un sueño
La persona que cumple todos mis deseos
Ah, puedo escucharlo
El sonido que se rompe desde lo más profundo de mi cuerpo
Mirando hacia el futuro que se ve en la distancia
La fragilidad de la vida es más delgada que un hilo de araña
Cosas importantes, no apagues esta luz
Un jardín en miniatura de cuatro y media tatamis
Eso es todo para mí
Una cuna llamada ataúd
No me llames más
Si este lugar no es necesario
Por favor, solo deja ese espacio
Quiero que no lo toques
Las personas se desarrollan y continúan evolucionando
Somos seres vivos, pero si es así
Yo seguiré siempre en decadencia desde ahora
Un nuevo ser vivo
Mirando hacia el futuro que se ve en la distancia
La fragilidad de la vida es más delgada que un hilo de araña
Cosas importantes, no apagues esta luz
Ya no puedo contar cuánto tiempo ha pasado
Ni siquiera puedo contar
Las vistas a mi alrededor que apenas puedo ver
Poco a poco se han vuelto más pequeñas
Desde aquí, puedo escuchar una voz de amor
Mi mente y cuerpo se desmoronan
Por favor, por eso no me lleves contigo
Devuélveme rápidamente a ese jardín en miniatura