Ukiyo Rocks
Doitsu mo koitsu mo iraira shiteru
Hontou ni kokoro ni yutori nagai ne
Ippun ichibyou girigiri made
Inochi wo suriherashite iru
Doitsu mo koitsu mo samezame shiteru
Hontou ni kono yo wa sukui nagai ne
Isshoku sokuhatsu girigiri da ne
Ima ni mo orechai sou desu
Kyourakuteki ni onari yo
Majime ni ikirya son da ze
Ukiyo wo motto tanoshimi nasai na
"Onaji aho nara odore yo"
Hirahira hirahira mau wa sakurafubuki
(Yeah! Yeah! Yeah!)
Yurayura yurayura mau wa moeru kagerou
(Wow! Wow! Wow!)
Shosen kono yo wa hakanai dakara ukaremashou
Doitsu mo koitsu mo iraira shiteru
Marude oni no you na gyousou desu ne
Ippun ichibyou girigiri made
Tamashii suriherashite iru
Doitsu mo koitsu mo samezame shiteru
Marude kono yo no owari no kao desu ne
Isshokusokuhatsu girigiri da ne
Butai kara oriru no mada hayai
Kyourakuteki ni onari yo
Majime ni ikirya son da ze
Ukiyo wo motto tanoshimi nasai na
"Onaji aho nara utae yo!"
Hirahira hirahira mau wa sakurafubuki
(Yeah! Yeah! Yeah!)
Yurayura yurayura mau moeru kagerou
(Wow! Wow! Wow!)
Harahara harahara mau wa kareha no ame
(Yeah! Yeah! Yeah!)
Kirakira kirakira mau wa hikaru konayuki
(Wow! Wow! Wow!)
Shosen kono yo wa hakanai dakara ukaremashou
Doitsu mo koitsu mo iraira shiteru
Hontou ni kokoro ni yutori ga nai ne
Ippun ichibyou girigiri made
Dou se nara ukiyo wo tanoshime!
Hirahira hirahira mau wa sakurafubuki
(Yeah! Yeah! Yeah!)
Yurayura yurayura mau wa moeru kagerou
(Wow! Wow! Wow!)
Harahara harahara mau wa kareha no ame
(Yeah! Yeah! Yeah!)
Kirakira kirakira mau wa hikaru konayuki
(Wow! Wow! Wow!)
Shosen kono yo wa hakanai dakara ukaremashou
Rocas de Ukiyo
Doitsu y koitsu están irritados
Realmente este mundo tiene un tiempo largo
Hasta el último minuto, hasta el último segundo
Están exprimiendo la vida
Doitsu y koitsu están inquietos
Realmente este mundo tiene un rescate largo
Es una explosión de un solo color, hasta el límite
Incluso ahora parece que me voy a desmoronar
De manera espectacular, ven a mí
Si vives seriamente, eso es
Disfruta más de la vida mundana
'¡Si eres tan tonto, entonces baila!'
Las flores de cerezo caen suavemente
(¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!)
Las ilusiones ardientes se balancean suavemente
(¡Wow! ¡Wow! ¡Wow!)
Después de todo, este mundo es efímero, así que flotemos
Doitsu y koitsu están irritados
Es como una competencia de demonios
Hasta el último minuto, hasta el último segundo
Están exprimiendo el alma
Doitsu y koitsu están inquietos
Es como la cara del fin de este mundo
Es una explosión de un solo color, hasta el límite
Es demasiado pronto para bajar del escenario
De manera espectacular, ven a mí
Si vives seriamente, eso es
Disfruta más de la vida mundana
'¡Si eres tan tonto, entonces canta!'
Las flores de cerezo caen suavemente
(¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!)
Las ilusiones ardientes se balancean suavemente
(¡Wow! ¡Wow! ¡Wow!)
Las hojas secas caen suavemente como lluvia
(¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!)
Las brillantes nieves en polvo se balancean suavemente
(¡Wow! ¡Wow! ¡Wow!)
Después de todo, este mundo es efímero, así que flotemos
Doitsu y koitsu están irritados
Realmente no hay descanso en el corazón
Hasta el último minuto, hasta el último segundo
¡Cómo sea, disfruta de la vida mundana!
Las flores de cerezo caen suavemente
(¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!)
Las ilusiones ardientes se balancean suavemente
(¡Wow! ¡Wow! ¡Wow!)
Las hojas secas caen suavemente como lluvia
(¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!)
Las brillantes nieves en polvo se balancean suavemente
(¡Wow! ¡Wow! ¡Wow!)
Después de todo, este mundo es efímero, así que flotemos