395px

El Comienzo de la Historia

Nóis e a Máquina

O Começo Da História

O índio caça com arco e flecha
Na beira do rio
O branco em suas embarcações ascende o pavio

O índio faz oferenda em busca de paz e proteção
O branco chega de surpresa com espada na mão

Brasil, em troca de um espelho meu
Brasil é assim que vou chamar esse lugar
Onde o pôr do sol será meu
As tribos vão dar lugar
A minha religião, a cruz que sempre carrego
Meu modo europeu, o arco e flecha por munição

Hoje tem festa dos xucurus, dos pancararus
Para esquecer a dor
Hoje a batucada dita a dança e a liderança é o meu tambor
É festa que vem dos canijós, dos pataxós da tradição
Dos cabocolinhos, dos batuqueiros o som dos guerreiros na multidão

É a identidade descoberta
O som de alerta dos rituais
A filosofia da essência
Que faz cadencia nos carnavais
Toda a imponência nos cocares
E nos colares dos caetés
Evocando a positividade e a liberdade em seus torés

Cadê Nãnã?
Cachimbo da paz se apagou
Iracema à procura de um novo amor

Peri agora não é mais herói
Nem ouço os gritos de guerra da minha nação talvez seja Tupi,
Talvez seja Tupã a minha nova encarnação
Se assim for vou fazer valer a pena
Vou até lá para guerrear, para guerrear eu vou

Cadê Nãnã?
Cachimbo da paz se apagou
Iracema à procura de um novo amor

El Comienzo de la Historia

El indio caza con arco y flecha
En la orilla del río
El blanco en sus embarcaciones enciende la mecha

El indio hace ofrendas en busca de paz y protección
El blanco llega sorpresivamente con espada en mano

Brasil, a cambio de un espejo mío
Brasil es como llamaré a este lugar
Donde el atardecer será mío
Las tribus cederán su lugar
A mi religión, la cruz que siempre llevo
Mi modo europeo, el arco y flecha como munición

Hoy hay fiesta de los xucurus, de los pancararus
Para olvidar el dolor
Hoy la batucada marca el baile y el liderazgo es mi tambor
Es fiesta que viene de los canijós, de los pataxós de la tradición
De los cabocolinhos, de los batuqueiros el sonido de los guerreros en la multitud

Es la identidad descubierta
El sonido de alerta de los rituales
La filosofía de la esencia
Que marca el ritmo en los carnavales
Toda la imponencia en los tocados
Y en los collares de los caetés
Evocando la positividad y la libertad en sus ceremonias

¿Dónde está Nãnã?
La pipa de la paz se apagó
Iracema en busca de un nuevo amor

Peri ya no es más un héroe
Ni escucho los gritos de guerra de mi nación, tal vez sea Tupi,
Tal vez sea Tupã mi nueva encarnación
Si es así, haré que valga la pena
Ir allá para luchar, para luchar iré

¿Dónde está Nãnã?
La pipa de la paz se apagó
Iracema en busca de un nuevo amor

Escrita por: Robson Faro