395px

Ícaro

Nomadi

Icaro

Nell'ombra del tramonto io penso se
esistono uomini uguali a me
la mia mente lucente non è
è uno specchio che mente anche a me
a me....e a te....

Che c'è dopo il mare, cosa c'è
che c'è dietro il sole, cosa c'è
quel villaggio di stelle lassù
che mi spinge ad osare di più
mi spinge perché
è racchiuso un segreto, segreto anche a me,
qui dentro...
Io le ali non ho, non le ho però
proverò, cercherò, volerò...
come Icaro...
In viaggio sono già nell'azzurro
e so che le piume perderò
nel dilemma che muove anche me

e la vita di un uomo che ha te
e per te, fra verdi onde

io morirò perché ,tu lo sai

io sono Icaro.....

Ícaro

En la sombra del atardecer me pregunto si
existen hombres iguales a mí
mi mente brillante no lo es
es un espejo que también me engaña
a mí... y a ti...

¿Qué hay después del mar, qué hay?
¿qué hay detrás del sol, qué hay?
esa aldea de estrellas allá arriba
que me impulsa a atreverme más
me impulsa porque
hay un secreto encerrado, secreto también para mí,
aquí dentro...
Yo no tengo alas, no las tengo pero
lo intentaré, buscaré, volaré...
como Ícaro...
Ya estoy de viaje en el azul
y sé que perderé las plumas
en el dilema que también me mueve

y la vida de un hombre que te tiene a ti
y por ti, entre olas verdes

moriré porque, tú lo sabes

soy Ícaro...