Voa Pensameto!
Numa casa pequenina, uma palhoça
Onde o galo-da-campina
Anunciava o alvorecer
Tudo era lindo, uma canção angelical
Tinha espaço e eu não era
Gado preso no curral
Faz tento tempo, quase nem me lembro mais
Um resquício desse encanto
O pensamento me tráz
Manhã cedinho, aquela prole radiante
Embrenhava a pradaria
Bando de avoaçantes
A primavera debruçada na janela
Era um festival de flores
Não sei qual era a mais bela
Faz tanto tempo quase nem me lembro mais
Um resquício desse encanto
O pensamento me traz
Águas do rio, Como um liquido diamante
Corriam para o vale
Como fossem dele amante
A cirandinha sob os raios prateados
Lua amada, Lua fada
Minha eterna namorada
Faz tanto tempo, quase nem me lembro mais
Um resquício desse encanto
O pensamento me traz
Mas voa, voa pensamento, voa leve
Lembra-me quando criança
Inda cheio de esperança
Ainda hoje me fascina a sinfonia
Curiós envaidecido
Quanto amor eles traziam!
¡Vuela Pensamiento!
En una casita pequeña, una choza
Donde el gallo de campo
Anunciaba el amanecer
Todo era hermoso, una canción angelical
Había espacio y no era
Ganado encerrado en el corral
Hace tanto tiempo, casi ni recuerdo más
Un vestigio de ese encanto
El pensamiento me trae
Mañana temprano, esa prole radiante
Se adentraba en la pradera
Bandada de avoaçantes
La primavera asomada en la ventana
Era un festival de flores
No sé cuál era la más bella
Hace tanto tiempo, casi ni recuerdo más
Un vestigio de ese encanto
El pensamiento me trae
Aguas del río, como un líquido diamante
Corrían hacia el valle
Como si fueran amantes de él
La ronda bajo los rayos plateados
Luna amada, Luna hada
Mi eterna enamorada
Hace tanto tiempo, casi ni recuerdo más
Un vestigio de ese encanto
El pensamiento me trae
Pero vuela, vuela pensamiento, vuela ligero
Recuérdame cuando era niño
Aún lleno de esperanza
Aún hoy me fascina la sinfonía
Curioso envanecido
¡Cuánto amor traían ellos!