395px

La Estrella y la Huida

Nonoka Obuchi

Isshoubun No Hoshi To Nigeru

だいじょうぶだってうそばっかついて
Daijoubu da tte uso bakka tsuite
きみだけがきずをおって
Kimi dake ga kizu wo otte
きみのだいじょうぶなんてあのときわたしが
Kimi no daijoubu nante ano toki watashi ga
しんじたらいけなかった
Shinjita raike nakatta

あのひこぼしをおいこして
Ano hiko boshi wo oikoshite
だれのてもとどかないとおいそらへ
Dare no te mo todokanai toui sora e
いっしょうぶんのほしをひきつれて
Isshoubun no hoshi wo hiki tsurete
ふたりでにげてしまおう
Futari de nigete shimaou

どこにもないとわかっていたら
Doko ni mo nai to wakatte itara
さがしもとめちゃいけないの
Sagashi motome chaike nai no?
にげだしたいようなつらいひびだって
Nigedashitai you na tsurai hibi datte
だれにでもあった
Dare ni demo atta
あすにおびえねむれないよるにかけてほしかった
Asu ni obie nemure nai yoru ni kakete hoshi katta
やさしいことばたちになりたい
Yasashii koto batachi ni naritai
そうおもった
Sou omotta

あっちをむいてめをぎゅっととじて
Acchi wo muite me wo gyutto tojite
きみはなにもきかないで
Kimi wa nani mo kikanai de
わたしはきめたよ
Watashi wa kimeta yo
なにがたいせつでなにをすてていくのかを
Nani ga taisetsu de nani wo sutete iku no ka wo

あのきらぼしをおいこして
Ano kira boshi wo oikoshite
だれのてもとどかないとおいそらへ
Dare no te mo todokanai toui sora e
いっしょうぶんのほしが
Isshoubun no hoshi ga
わたしのすべてをすいとっていっても
Watashi no subete wo suitotte itte mo

どこにもないとわかっていても
Doko ni mo nai to wakatte ite mo
ないてばかりじゃいけないよ
Naite bakari ja ikenai yo
にげだしたいようなつらいひびならなおさら
Nigedashitai you na tsurai hibi nara naosara
きみにはわたさない
Kimi ni wa watasanai
あすにおびえねむれないよるなんておとずれない
Asu ni obie nemure nai yoru nante otozurenai
やさしいゆめだけみせて
Yasashii yume dake misete
かみさまどうか、きみには
Kamisama dou ka, kimi ni wa

きみはほしだけみてて、はなだけみてて
Kimi wa hoshi dake mitete, hana dake mitete
つきだけみてて、ひかりだけをかんじて
Tsuki dake mitete, hikari dake wo kanjite
いっしょうぶんのほしとにげよう
Isshoubun no hoshi to nigeyou
わたしにきみをまもらせて
Watashi ni kimi wo mamorasete

どこにもないとわかっていたよ
Doko ni mo nai to wakatte ita yo
ハッピーエンドはすりぬけて
Happii endo wa suri nukete
にげだしたいようなつらいひびだけが
Nigedashitai you na tsurai hibi dake ga
のこってやっときみはきづく
Nokotte yatto kimi wa kizuku
いいえ、きっときみはきづかないまま
Ii e, kitto kimi wa kizukanai mama
きみがおもってるいじょうに
Kimi ga omotteru ijou ni
このせかいはきみをあいしている
Kono sekai wa kimi wo aishite iru

どこにでもあるでももういいよ
Doko ni demo aru demo mou ii yo
きみはじゅうぶんきずついたでしょう
Kimi wa juubun kizutsuita deshou
にげだしたいようなつらいひびだって
Nigedashitai you na tsurai hibi datte
だれにでもあった
Dare ni demo atta
あすにおびえねむれないよるにかけてほしかった
Asu ni obie nemure nai yoru ni kakete hoshi katta
やさしいことばをきみはもうもらっていいよ
Yasashii kotoba wo kimi wa mou moratte ii yo
どうかいっしょうぶんのしあわせを、きみに
Douka isshoubun no shiawase wo, kimi ni

La Estrella y la Huida

Está bien, aunque solo digas mentiras
solo tú llevas las heridas
si yo hubiera creído en tu "está bien" en ese momento
no debería haberlo hecho

Atravesando esa estrella fugaz
hacia un cielo tan lejano que nadie puede alcanzar
llevando una estrella de toda una vida
escapemos juntos

Si ya sabes que no hay nada en ningún lado
no deberías buscarlo
aunque haya días difíciles que quieras escapar
todos los han tenido
no quería que llegara la noche sin poder dormir
anhelaba palabras tiernas
así lo pensé

Mira hacia otro lado y cierra los ojos con fuerza
no me preguntes nada
yo ya decidí
qué es lo importante y qué dejaré atrás

Atravesando esa estrella brillante
hacia un cielo tan lejano que nadie puede alcanzar
aunque esa estrella de toda una vida
se lleve todo de mí

Aunque sepas que no hay nada en ningún lado
no puedes seguir llorando
si hay días difíciles que quieras escapar aún más
no te los daré
la noche sin poder dormir por miedo al mañana no llegará
solo quiero que veas dulces sueños
Dios, por favor, que tú tengas

Solo mírame a mí, solo mírame a mí
solo mírame a la luna, solo siente la luz
escapemos con esa estrella de toda una vida
déjame protegerte

Ya sabía que no hay nada en ningún lado
el final feliz se me escapa
solo quedan esos días difíciles que quieres escapar
y al final te das cuenta
no, seguramente no te darás cuenta
más de lo que piensas
este mundo te ama

Donde sea que haya algo, ya está bien
ya has estado lo suficientemente herido
aunque haya días difíciles que quieras escapar
todos los han tenido
no quería que llegara la noche sin poder dormir
ya puedes recibir palabras tiernas
por favor, que tengas toda una vida de felicidad.

Escrita por: Tota Kasamura / Shota Horie