395px

Rubinboden

Noodles

Ruby Ground

Some time I will be gone, it's alright
Some time I will be gone, it's alright
I owned your eyes for a lengthy time
I owned your eyes for a lengthy time
I know I made it up
I know I made it up
One day I broken it
One day I broken it

忘れないよ ずっと
wasurenai yo zutto
眩しかった詩を
mabushikatta uta wo

入口 (entrance) までおいでよ
iriguchi (entrance) made oide yo
今夜 宇宙の片隅で
kon'ya uchuu no katasumi de
冴えない ため息と
saenai tameiki to
愛が積もるよ
ai ga tsumoru yo

離さないよ ずっと
hanasanai yo zutto
私らしい日々を
watashi rashii hibi wo

雨の色 願いが叶う最後の夢
ame no iro negai ga kanau saigo no yume
星は誰を照らすの? まだ
hoshi wa dare wo terasu no? mada
世界が続くのなら また
sekai ga tsuzuku no nara mata
眠れぬ夜を超えていくよ
nemurenu yoru wo koete iku yo

忘れないで ずっと
wasurenai de zutto
眩しかった詩を
mabushikatta uta wo

夜の匂い キミに手を振る最後の夢
yoru no nioi kimi ni te wo furu saigo no yume
時は何を燃やすの? その
toki wa nani wo moyasu no? sono
手のひらにきらめいて 見える
te no hira ni kirameite mieru
色褪せないエモーション
iroasenai emoshon
愛の想い 胸に色ずく最高の夢
ai no omoi mune ni irozuku saikou no yume
花になり風に乗れ もっと
hana ni nari kaze ni nore motto
どこまでも飛んでみる きっと
doko made mo tonde miru kitto
世界の終わりなんてないよ
sekai no owari nante nai yo

Rubinboden

Manchmal werde ich weg sein, das ist in Ordnung
Ich hatte deine Augen eine lange Zeit
Ich weiß, ich hab's mir ausgedacht
Eines Tages hab ich es zerbrochen

Ich werde es nie vergessen, für immer
Die strahlenden Gedichte

Komm bis zum Eingang
Heute Nacht, in einer Ecke des Universums
Mit trüben Seufzern und
Wächst die Liebe

Ich lasse es nie los, für immer
Die Tage, die ich so mag

Die Farbe des Regens, der letzte Traum, in dem sich Wünsche erfüllen
Welchen Stern beleuchtet es? Noch immer
Wenn die Welt weitergeht, dann wieder
Werde ich die schlaflosen Nächte überwinden

Vergiss es nicht, für immer
Die strahlenden Gedichte

Der Duft der Nacht, der letzte Traum, der dir zuwinkt
Was verbrennt die Zeit? In der
Handfläche funkelt es, sichtbar
Die unvergänglichen Emotionen
Die Gedanken der Liebe färben mein Herz, der beste Traum
Werde zur Blume und flieg mit dem Wind, mehr
Ich werde sicher bis ans Ende fliegen
Es gibt kein Ende der Welt.

Escrita por: