3 Daqat - AlRawabi School
وقت غروب الشمس واقف على البحر بعيد
waqat ghurub alshams waqif ealbahr baeid
أمال بهاكيله وعشكيله وعشرة وعيد
eumaal bihakilih wa'ashkilih wa'ashrah wa'ueid
فجأةً لقيتها وكنت فاكرها عروسة البحر
faj'atan laqitaha wakunt fakiraha earusat albahr
خارجة من المياه وطالتها أقوى من السحر
kharijat min almayah watalatuha 'aqwaa min alsahar
لما شافتها قلبي دق ثلاث دقات
lamaa shawafatha qalbi daqa 3 daqaat
والطبلة دخلت لعبة جوانا دماغها حجات
waltablat dakhalat laeibat jawana dimaghia hajat
لما الرق دخل قلبي رقٌ وهنوت
lamaa alraqu dakhal qalbi raqun wahunit
تب هيمل عيه
tib haemal 'iih?
روحت أنا غنيت
rawahat 'ana ghunayt
إمتى الحب تال
'iimtaa alhubu tal?
قلبي ولا في الخيال
qalbi wala fi alkhayal
عشقك ده فيه يتقال
euduk dah fih yataqal
موال
mawal
ويا عيني، ياه
waya eayni, yah
يا سيدي على الأيام
ya sayidi ealaa al'ayaam
لما تهدي قلوبنا غرام
lamaa tahadi qulubuna ghram
فجأةً يهون كل اللي فات
faj'atan yahawn kula allly fat
وتمرّ شهور وسنين على يومها وامش ناسيين
watamaru shuhur wasinin ealaa yawmiha wamsh nasiin
أنا شوفتك إمتى يا حبّ أعمار وشفتك فين
'ana shawftuk 'amtaa ya huba aleumur washufatuk fin
وبينيجي سوا نحكي حكايتنا هنا للبحر
wabiniji sawa nahki hikayatana huna lilbahr
عن قصة حبٍ أقوى من السحر
ean qisat hubin 'aqwaa min alsahar
إمتى الحب تالي
'amtaa alhubu tali?
قلبي ولا في الخيال
qalbi wala fi alkhayal
عشقك ده فيه يتقال
eishquk dah fih yataqal
موال
mawal
ويا عيني، ياه
waya eayni, yah
يا سيدي على الأيام
ya sayidi ealaa al'ayaam
لما تهدي قلوبنا غرام
lamaa tahadi qulubuna ghram
فجأةً يهون كل اللي فات
faj'atan yahawn kula allly fat
ويا عيني (ياه)
waya eayni (yah)
يا سيدي على الأيام
ya sayidi ealaa al'ayaam
لما تهدي قلوبنا غرام
lamaa tahadi qulubuna ghram
فجأةً يهون كل اللي فات
faj'atan yahawn kula allly fat
3 Klappen - AlRawabi School
Bij zonsondergang sta ik ver weg bij de zee
Ik leun erop en ik denk aan jou, het is een groot feest
Plotseling zie ik je, dacht dat je een zeemeermin was
Komend uit het water, mooier dan magie, zo bijzonder
Toen ik je zag, klopte mijn hart drie keer
De drum begon te spelen, je maakte ons gek, dat is wat je deed
Toen de muziek begon, voelde mijn hart de beats
Het raakt me zo diep
Dus zong ik een lied
Wanneer komt de liefde weer
Mijn hart of in de fantasie
Dit verlangen, daar gaat het over
Een gezang
Och, wat een tijd
Heerlijke dagen
Wanneer je onze harten verblijdt met liefde
Opeens wordt alles wat verleden is minder belangrijk
Er gaan maanden en jaren voorbij, maar ik vergat je niet
Wanneer zag ik je, my love, dat is mijn leven, waar was je?
We komen samen en vertellen ons verhaal hier aan de zee
Over een liefde die sterker is dan magie
Wanneer komt de liefde weer
Mijn hart of in de fantasie
Dit verlangen, daar gaat het over
Een gezang
Och, wat een tijd
Heerlijke dagen
Wanneer je onze harten verblijdt met liefde
Opeens wordt alles wat verleden is minder belangrijk
Och, wat een tijd (ja)
Heerlijke dagen
Wanneer je onze harten verblijdt met liefde
Opeens wordt alles wat verleden is minder belangrijk