Het Oudste Jongetje Van de Wereld
ik ben het oudste jongetje van deze wereld
ik ben het knaapje dat al veel rimpels heeft
en iedereen is vriendelijk omdat ze menen
dat knaapje heeft vast al veel beleefd
ik heb veel meegemaakt en ontzettend veel gezien
ik heb veel kleine lettertjes gelezen ja misschien
en alles wat ik dacht heb ik ook geuit, want zo ben ik...
en meestal was dat fout, maar soms kwam het mooi uit
als we maar kunnen lachen is 't niet misschien?
maar iedereen heeft honger, ik weet niet of je dat kan zien
en iedereen is jonger, dat doet mij veel verdriet
ik heb nu al meer verleden dan mij de toekomst biedt
ik ben de jongste opa van het hele land
ik ben een kerel die kan zeggen dat ie tegen nogal wat is bestand
en iedereen is eerlijk tenminste dat is wat ik hoor
want iemand die mij beliegt krijgt de wind doorgaans van voor
als we maar kunnen lachen is 't niet misschien?
maar iedereen heeft honger, ik weet niet of je dat wil zien
en iedereen is jonger, dat doet me veel verdriet
ik heb nu al meer verleden dan mij de toekomst biedt
El Niño Más Viejo del Mundo
Soy el niño más viejo de este mundo
Soy el chico que ya tiene muchas arrugas
Y todos son amables porque piensan
Que este chico ha vivido mucho
He experimentado mucho y visto un montón
He leído muchas letras pequeñas, quizás
Y todo lo que pensaba lo expresaba, porque así soy yo...
Y la mayoría de las veces estaba equivocado, pero a veces salía bien
Si podemos reír, ¿no es acaso suficiente?
Pero todos tienen hambre, no sé si puedes verlo
Y todos son más jóvenes, eso me entristece mucho
Ya tengo más pasado del que el futuro me ofrece
Soy el abuelo más joven de todo el país
Soy un tipo que puede decir que ha resistido bastante
Y todos son honestos, al menos eso es lo que escucho
Porque a quien me miente, generalmente le va mal
Si podemos reír, ¿no es acaso suficiente?
Pero todos tienen hambre, no sé si quieres verlo
Y todos son más jóvenes, eso me entristece mucho
Ya tengo más pasado del que el futuro me ofrece