Laat Ons Bidden (of Beter Nog: Laat Maar Zitten)
er schijnen huizen te bestaan
met iedere morgen ontbijt met graan
en waar bewoners aangenaam
de liefde bedrijven met warme lijven
er schijnen mensen te bestaan
die iedere dag gelukkig zijn
en vrijwel zorgeloos zonder pijn
doen wat ze moeten, doen wat ze willen
maar wat dan nog?
ja, wat dan nog?
we leven nog
we leven nog
mensen, we zijn rijk
tenminste, we leven nog
hebben zelden pijn
ja, alles kan beter, de crisis te lang
en in onze steden zijn de mensen bang
alles kan beter, het is snel gezegd
maar met onze wetten
maak je wat krom is zelden recht
alles kan mooier, alles kan beter
het is snel gezegd
maar wat dan nog?
ja, wat dan nog?
we leven nog
we leven nog
laat ons bidden!
of beter nog; laat maar zitten
Dejemos de rezar (o mejor aún: dejemos pasar)
parece que existen casas
con desayuno de cereal cada mañana
y donde los residentes agradables
hacen el amor con cuerpos cálidos
parece que existen personas
que son felices cada día
y casi sin preocupaciones ni dolor
hacen lo que deben, hacen lo que quieren
pero ¿y qué más?
sí, ¿y qué más?
todavía estamos vivos
todavía estamos vivos
gente, somos ricos
al menos, todavía estamos vivos
casi nunca tenemos dolor
sí, todo puede mejorar, la crisis es larga
y en nuestras ciudades la gente tiene miedo
todo puede mejorar, es fácil de decir
pero con nuestras leyes
rara vez enderezas lo que está torcido
todo puede ser más bonito, todo puede mejorar
es fácil de decir
pero ¿y qué más?
sí, ¿y qué más?
todavía estamos vivos
todavía estamos vivos
¡dejemos de rezar!
o mejor aún; dejemos pasar