395px

El Giro del Amor

Noriyo Ikeda (池田 典代 )

恋のジャイロ (Koi No Gyro)

あついあなたのまなざしが
atsui anata no manazashi ga
わたしをおいかけてくる
watashi o oikaketekuru
キャンドルのひが
kyandoru no hi ga
ほのかにゆれるあまいよる
honoka ni yureru amai yoru
おんなとあそぶつもりなら
onna to asobu tsumori nara
ためいきひとつかたむけ
tameiki hitotsu katamuke
しょうこりもなく
shōkori mo naku
うそをならべてあなたから
uso o narabete anata kara
こまらせにきて
komarase ni kite

わたしこんこいのジャイロ
watashi kon koi no jairo
うずまくあかさもてあまして
uzumaku akasa moteamashite
わたしこんこいのジャイロ
watashi kon koi no jairo
じらすあなたが
jirasu anata ga
にくらしい
nikurashii

おどるひとかげにまぎれて
odoru hitokage ni magirete
くちびるをぬすむつもり
kuchibiru o nusumu tsumori
こんやはどんな
kon'ya wa donna
きざなことばをたのしむの
kizana kotoba o tanoshimu no
ビロードのよるがあけたら
biro-do no yoru ga aketara
あなたとねむるつもりの
anata to nemuru tsumori no
わたしはすでに
watashi wa sudeni
くずれかけてるめのまえの
kuzure kaketeru me no mae no
ドアをたたいて
doa o tataite

わたしこんこいのジャイロ
watashi kon koi no jairo
あいのつばさをひろげている
ai no tsubasa o hirogeteiru
わたしこんこいのジャイロ
watashi kon koi no jairo
じらすあなたが
jirasu anata ga
にくらしい
nikurashii

わたしこんこいのジャイロ
watashi kon koi no jairo
うずまくあかさもてあまして
uzumaku akasa moteamashite
わたしこんこいのジャイロ
watashi kon koi no jairo
じらすあなたが
jirasu anata ga
にくらしい
nikurashii

El Giro del Amor

Tu mirada intensa
me persigue
La luz de las velas
se balancea suavemente en la dulce noche
Si pretendes jugar con una mujer
un suspiro se escapa
sin vergüenza
alineando mentiras desde ti
me confundes

Estoy girando en este giro del amor
envuelta en un torbellino de pasión
Estoy girando en este giro del amor
rechazando tu
odio

Perdida entre las sombras que bailan
pretendo robar un beso
¿Qué tipo de palabras heridas
disfrutarás esta noche?
Cuando amanezca en la noche del velero
pretendiendo dormir contigo
yo ya
estoy golpeando la puerta que se desmorona
frente a mis ojos

Estoy girando en este giro del amor
desplegando las alas del amor
Estoy girando en este giro del amor
rechazando tu
odio

Estoy girando en este giro del amor
envuelta en un torbellino de pasión
Estoy girando en este giro del amor
rechazando tu
odio

Escrita por: