395px

Blues de la construcción

Normaal

Ni-jbouw Blues

Ik had een afspraak met een mooie deerne
Na een kort gesprek gaf zie mien eur adres
Zie vroeg mien of ik kwam en oeh dat dee ik geerne
Moar de flat woar zij in woon'n was niet best

Ik kek es um mien hen en oeh dit was pas blues
Moar ik hiel mien flink en bellen toch moar an
Zie dee de deure los in een heavige deurkiekbloes
En ik dacht: "horizontaal en dan der an"

refr.:
Ni-jbouw links, ni-jbouw rechts
Hoogbouw achter, leagbouw veur
Japanse blikken, rommel veur de deur

Een herrie as een oordeel toen ik binnen kwam
't Waren de buren die hadden geleuf ik feest
En zo te heuren was 't hele zooitjen lam
En bi-j de andere buren wier der flink op los gekeest

refr.

Hostig heb ik 't deerntjen ingelaaien
En kogelsgang ging 't op 't darp opan
Van de rust die mien vandoar toewaaien
Doar word toch gin mens neurotisch van

Bossen links, weies rechts
Bouwland achter, bongert veur
Dan wordt 't leaven nooit een sleur

Blues de la construcción

Tenía una cita con una hermosa chica
Después de una breve conversación, me dio su dirección
Me preguntó si iba y sí, lo hice con gusto
Pero el edificio donde vivía no era el mejor

Miré a mi alrededor y esto era pura tristeza
Pero me mantuve firme y de todas formas llamé
Ella abrió la puerta con una camisa muy escotada
Y pensé: 'horizontal y luego a lo nuestro'

Estribillo:
Construcción nueva a la izquierda, construcción nueva a la derecha
Edificio alto atrás, edificio bajo adelante
Latas japonesas, desorden en la puerta

Un ruido infernal cuando entré
Eran los vecinos que, creo, estaban de fiesta
Y por lo que se escuchaba, todo el grupo estaba borracho
Y en los otros vecinos estaban peleando a lo grande

Estribillo

Rápidamente llevé a la chica
Y la cosa se puso animada en el pueblo
La tranquilidad que venía de allí
No vuelve a nadie neurótico

Bosques a la izquierda, praderas a la derecha
Tierras de cultivo atrás, huertos adelante
Así la vida nunca será aburrida

Escrita por: