Leech
Follow me underwater until the searchlights leave the shore.
Follow me underwater until we find what we're looking for.
Plastic oceans, plastic farms
Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
They found the pipeline through the soul in the soil.
I thought this place never changed
But now the reefs are bleeding swells of oil
And the forests are up in flames.
You fell asleep. You fell asleep while your bed burned
Give me a reason.
Tell me why we lost our reason.
Tell me the truth, not an excuse.
'Cause we have everything to lose.
Plastic oceans, plastic farms
Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
A cancer in our lifeblood.
So silently it grew.
The streams of least resistance
Poison me and poison you.
There's a virus in the air
That drags the wind out from my chest.
I don't see a way out.
All I see is a sphere of unrest.
Show me a way out.
Follow me underwater until the searchlights leave the shore.
Follow me underwater until we find what we're looking for.
Plastic oceans, plastic farms
Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
You fell asleep. You fell asleep while your bed burned.
Sanguijuela
Sígueme bajo el agua hasta que las luces de búsqueda abandonen la orilla.
Sígueme bajo el agua hasta que encontremos lo que buscamos.
Océanos de plástico, granjas de plástico
Cubren tus huellas como una curita en un brazo roto.
Encontraron el oleoducto a través del alma en la tierra.
Pensé que este lugar nunca cambiaba
Pero ahora los arrecifes están sangrando oleadas de petróleo
Y los bosques están en llamas.
Te quedaste dormido. Te quedaste dormido mientras tu cama ardía.
Dame una razón.
Dime por qué perdimos nuestra razón.
Dime la verdad, no una excusa.
Porque tenemos todo por perder.
Océanos de plástico, granjas de plástico
Cubren tus huellas como una curita en un brazo roto.
Un cáncer en nuestra sangre vital.
Tan silenciosamente creció.
Los arroyos de menor resistencia
Me envenenan a mí y te envenenan a ti.
Hay un virus en el aire
Que arrastra el viento de mi pecho.
No veo una salida.
Todo lo que veo es una esfera de inquietud.
Muéstrame una salida.
Sígueme bajo el agua hasta que las luces de búsqueda abandonen la orilla.
Sígueme bajo el agua hasta que encontremos lo que buscamos.
Océanos de plástico, granjas de plástico
Cubren tus huellas como una curita en un brazo roto.
Te quedaste dormido. Te quedaste dormido mientras tu cama ardía.
Escrita por: Marcus Bridge