Traducción generada automáticamente

Leech
Northlane
Sanguijuela
Leech
Sígueme bajo el agua hasta que las luces de búsqueda abandonen la orilla.Follow me underwater until the searchlights leave the shore.
Sígueme bajo el agua hasta que encontremos lo que buscamos.Follow me underwater until we find what we're looking for.
Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubren tus huellas como una curita en un brazo roto.Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
Encontraron el oleoducto a través del alma en la tierra.They found the pipeline through the soul in the soil.
Pensé que este lugar nunca cambiabaI thought this place never changed
Pero ahora los arrecifes están sangrando oleadas de petróleoBut now the reefs are bleeding swells of oil
Y los bosques están en llamas.And the forests are up in flames.
Te quedaste dormido. Te quedaste dormido mientras tu cama ardía.You fell asleep. You fell asleep while your bed burned
Dame una razón.Give me a reason.
Dime por qué perdimos nuestra razón.Tell me why we lost our reason.
Dime la verdad, no una excusa.Tell me the truth, not an excuse.
Porque tenemos todo por perder.'Cause we have everything to lose.
Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubren tus huellas como una curita en un brazo roto.Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
Un cáncer en nuestra sangre vital.A cancer in our lifeblood.
Tan silenciosamente creció.So silently it grew.
Los arroyos de menor resistenciaThe streams of least resistance
Me envenenan a mí y te envenenan a ti.Poison me and poison you.
Hay un virus en el aireThere's a virus in the air
Que arrastra el viento de mi pecho.That drags the wind out from my chest.
No veo una salida.I don't see a way out.
Todo lo que veo es una esfera de inquietud.All I see is a sphere of unrest.
Muéstrame una salida.Show me a way out.
Sígueme bajo el agua hasta que las luces de búsqueda abandonen la orilla.Follow me underwater until the searchlights leave the shore.
Sígueme bajo el agua hasta que encontremos lo que buscamos.Follow me underwater until we find what we're looking for.
Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubren tus huellas como una curita en un brazo roto.Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
Te quedaste dormido. Te quedaste dormido mientras tu cama ardía.You fell asleep. You fell asleep while your bed burned.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Northlane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: