395px

Melancolía de Chocolate

≠ME (NOT EQUAL ME)

Chocolate Melancholy (チョコレートメランコリー)

おどりだすキッチン
odoridasu kicchin
ひとりうたってるじゅうさんにちのよる
hitori utatteru juusan nichi no yoru
えいがのようなふたり
eiga no you na futari
もてなしてみやびこのがとしょこら
motenashite miyabi kono gato shokora

とかしたなみだは
tokashita namida wa
わたしのきもち
watashi no kimochi
こわがらないでね
kowagaranaide ne
しんでもひろいんでいたい
shinde mo hiroin de itai

いっしょにいくってやくそくしたでしょ
issho ni iku tte yakusoku shita desho?

くさりでかざりつけリボンをしばったら
kusari de kazaritsuke ribon wo shibattara
ゆめのなかあかいしくらめん
yume no naka akai shikuramen
めかくしをしてひみつのあじ
mekakushi wo shite himitsu no aji
とろけるまであいしてくるうほど
torokeru made aishite kuruu hodo
なんでもしってるのびたあがすきでしょう
nandemo shitteru no bitaa ga wo suki deshou?
きざんだかずこいにまみれて
kizanda kazu koi ni mamirete
きみをおもってつくってる
kimi wo omotte tsukutteru
ちょこれとめらんこり
chokoreto merankori

きみもおきてますか
kimi mo okitemasu ka?
ひとりまわったらもうよあけのからす
hitori mawattara mou yoake no karasu
じゅうはちじきたくだね
juuhachiji kitaku da ne
それまでゆられてここでまっている
sore made yurarete koko de matte iru

ひとくちひとくち
hitokuchi hitokuchi
ていねいにたべて
teinei ni tabete
くらりときたなら
kurari to kita nara
ここからじごくのいりぐち
koko kara jigoku no iriguchi

きみとだったらわたしこわくないよ
kimi to dattara watashi kowakunai yo

しんでまちあわせこがれてこいのはな
shinonde machiawase kogarete koi no hana
わたしのひめごとこいねがう
watashi no hime goto koinegau
わかっていてもすこしこわい
wakatte ite mo sukoshi kowai
きみのことをしんじてみだれてる
kimi no koto wo shinjite midareteru
せつなさはえちゅうどけつまつれくいえむ
setsunasa wa echuudo ketsumatsu rekuiemu
どこにいるかさがしているの
doko ni iru ka sagashite iru no
きみをみつけたこのしゅんかん
kimi wo mitsuketa kono shunkan
きさらぎめらんこり
kisaragi merankori

こっちみてよろこんで
kocchi mite yorokonde?
そんなめでふるえないでよ
sonna me de furuenaide yo
あんしんしてにげたりしないわ
anshin shite nigetari shinai wa
あいしてるいっしょう
aishiteru isshou

これがしんじつだわよくきけみんしゅうよ
kore ga shinjitsu da wa yoku kike minshuu yo
ここですべてなめつくして
koko de subete nametsukushite

くさりでかざりつけリボンをしばったら
kusari de kazaritsuke ribon wo shibattara
ゆめのなかあかいしくらめん
yume no naka akai shikuramen
めかくしをしてひみつのあじ
mekakushi wo shite himitsu no aji
とろけるまであいしてくるっても
torokeru made aishite kurutte mo
うしろすがたじゃもうまんぞくできないの
ushirosugata ja mou manzoku dekinai no
おいかけつくしたエンディング
oikake tsukushita endingu
はなしたことないきみのため
hanashita koto nai kimi no tame
ちょこれとめらんこり
chokoreto merankori

Melancolía de Chocolate

El olor que sale de la cocina
Una noche cantando sola por trece días
Como en una película, los dos
Compartiendo con elegancia este chocolate gato

Las lágrimas derretidas
Son mis sentimientos
No tengas miedo
Quiero ser una heroína incluso si muero

¿No prometimos ir juntos?

Cuando ates el lazo decorativo con cadenas
En el sueño, un ramen rojo
Con los ojos vendados, el sabor secreto
Hasta que te derritas, te amaré hasta enloquecer
¿Sabes de todo, verdad? Te gustan las batas
Grabé el número de veces que me emborraché de amor
Pensando en ti
Melancolía de chocolate

¿También te has despertado?
Si das vueltas solo, el cuervo del amanecer
Quiere irse a las seis de la tarde
Hasta entonces, balanceándome, espero aquí

Bocado a bocado
Comiendo con delicadeza
Si te desmayas
Desde aquí, la entrada al infierno

Si estoy contigo, no tengo miedo

Muriendo por una cita, anhelando la flor del amor
Mi princesa, deseo
Aunque lo entienda, un poco da miedo
Creo en ti, estoy confundida
La tristeza es un eco, un final, un requiem
¿Dónde estás buscando?
Encontré este momento contigo
Melancolía de abril

¿Mira hacia acá y sonríe?
No me mires así sin decir nada
No escaparé, estaré tranquila
Te amaré toda la vida

Esto es la verdad, escucha bien, público
Aquí, todo está destrozado

Cuando ates el lazo decorativo con cadenas
En el sueño, un ramen rojo
Con los ojos vendados, el sabor secreto
Aunque te ame hasta derretirme
No puedo estar satisfecha con tu espalda
Persiguiendo un final agotado
Por ti, que no dije nada
Melancolía de chocolate

Escrita por: Kuwahara Yusuke / Sashihara Rino