Un Matin Tu Dansais
[Frollo]
Un matin tu dansais
Sur la place au soleil
Et jamais je n'avais
Rien connu de pareil
Violemment un frisson
Envahit tout mon corps
Oh! Je m'en souviens encore
Depuis ce jour-là
Quand je vois ma face dans la glace
Je crois voir Lucifer
Apparaître à ma place
[Esmeralda]
Il viendra je l'attends
Mon Phoebus mon soleil
Il sera mon amant
Mon amour, ma merveille
Approche-toi assassin
Tu mourras de mes mains
Non tu ne me fais pas peur
Je mords comme un chien
Éloigne-toi oiseau de malheur
[Frollo]
Je ne demandais rien qu'un instant de bonheur
Je te donne le choix
Avant le petit jour
C'est le gibet ou moi
[Frollo et Esmeralda]
C'est la mort ou l'amour
[Frollo]
C'est la tombe ou mon lit
[Frollo et Esmeralda]
C'est la mort ou la vie
[Frollo]
Tu n'as qu'à dire oui
Si je te sors d'ici
Je promets que je te rendrai
À tes frères les Gitans
À tes frères en Satan
[Esmeralda]
Vas-t-en!
Vas-t-en!
Vas-t-en!
Vas-t-en!
Eines Morgens tanztest du
[Frollo]
Eines Morgens tanztest du
Auf dem Platz in der Sonne
Und niemals hatte ich
Etwas Vergleichbares gekannt
Heftig durchzuckte mich ein Schauer
Erfüllte meinen ganzen Körper
Oh! Ich erinnere mich noch daran
Seit diesem Tag
Wenn ich mein Gesicht im Spiegel sehe
Glaube ich, Lucifer
Erscheint an meiner Stelle
[Esmeralda]
Er wird kommen, ich warte auf ihn
Mein Phoebus, meine Sonne
Er wird mein Geliebter sein
Meine Liebe, mein Wunder
Komm näher, Mörder
Du wirst durch meine Hände sterben
Nein, du machst mir keine Angst
Ich beiße wie ein Hund
Hau ab, Vogel des Unglücks
[Frollo]
Ich wollte nichts als einen Moment des Glücks
Ich gebe dir die Wahl
Vor der Morgendämmerung
Es ist der Galgen oder ich
[Frollo und Esmeralda]
Es ist der Tod oder die Liebe
[Frollo]
Es ist das Grab oder mein Bett
[Frollo und Esmeralda]
Es ist der Tod oder das Leben
[Frollo]
Du musst nur Ja sagen
Wenn ich dich hier raushole
Verspreche ich, dass ich dich
Zu deinen Brüdern, den Zigeunern
Zu deinen Brüdern in Satan zurückbringen werde
[Esmeralda]
Geh weg!
Geh weg!
Geh weg!
Geh weg!