395px

Sin aliento (Azul Rondo à la Turk)

Claude Nougaro

À bout de souffle (Blue Rondo à la Turk)

Quand j'ai rouvert les yeux tout était sombre, dans la chambre j'entendais quelque part comme une sonnerie
J'ai voulu bouger... Aie la douleur dans l'épaule droite tout à coup me coupa le souffle, une peur affreuse m'envahit et mon corps se couvrit de sueur
Toute ma mémoire me revint : le hold-up, la fuite, les copains qui se font descendre... J'suis blessé, mais je fonce et j'ai l'fric
Je glissai la main sous l'oreiller, la mallette pleine de billets était là, bien sage... deux cents briques !
Somme toute ça pouvait aller, mon esprit se mit à cavaler, sure était ma planque chez Suzy et bientôt à nous deux la belle vie : les palaces, le soleil, la mer bleue, toute la vie
Une radio s'est mise à déverser un air de piano à tout casser, je connaissais ce truc c'était le Blue Rondo à la Turk, Dave Brubeck jouait comme un fou, aussi vite que moi mettant les bouts
Soudain, la sonnerie du téléphone, mon cœur fit un bond, je pris le récepteur
Quoi ?
C'est Suzy, ça fait deux fois que j'appelle
Qu'est-ce qu'il y a ?
Y a un car de flics au coin de la rue
Je restai sans voix, j'étais foutu
Il faut que tu files, me dit-elle, descends pas, sauve-toi par les toits
Bon Dieu d'bon Dieu, bon Dieu d'bon Dieu, encore les flics, vite le fric
Et puis l'escalier de service quatre à quatre, un vasistas était ouvert sur les étoiles et me revoilà faisant la malle parmi les antennes de télé, ce pognon, je ne l'aurai pas volé
Trente mètres plus bas dans la rue du Colisée c'était la cohue, j'en peux plus, j'en peux plus
J'ai couru comme dans un rêve le long des cheminées
Haletant, la mallette à la main, je vacillais
Sur un toit s'amorçait un escalier d'incendie s'enfonçant tout au fond d'une cour, je descendis jusqu'en bas, et me voici à trois pas d'une sortie sur la rue, quelle rue ? Je ne le savais plus mais tant pis, je suis sorti et tout de suite je les ai vus, quatre flics au bout de la rue, pas de panique, j'ai reconnu le bar du Living, j'y suis entré
La boite était pleine comme un œuf, deux ou trois jazzmen faisaient le bœuf
Je brulais de fièvre, je voyais les murs, les bouteilles qui tournaient
Puis quelqu'un m'a saisi par le bras, j'me retournai, Suzy était là toute pale elle me souriait, de nouveau le soleil a brillé
Dans un souffle elle m'a dit : "Viens j'ai la voiture tout près d'ici"
Nous sommes sortis mais devant moi un poulet a crié : "Ne bouge pas"
Avec la mallette je l'ai frappé, alors le coup de feu a claqué
Me clouant sur place... Oh Suzy, t'en fais pas, je te suis on y va
Les palaces, le soleil, le ciel bleu, toute la vie toute la vie
Toute la vie

Sin aliento (Azul Rondo à la Turk)

Cuando reabrí los ojos todo estaba oscuro, en la habitación oí en algún lugar como un zumbido
Quería mudarme... Tengo el dolor en el hombro derecho de repente me cortó la respiración, un terrible miedo me invadió y mi cuerpo cubierto de sudor
Toda mi memoria volvió a mí: el atraco, el vuelo, los amigos a los que dispararon... Estoy herido, pero me voy y tengo el dinero
Me deslizé la mano debajo de la almohada, el maletín lleno de billetes estaba allí, muy sabio... ¡doscientos ladrillos!
Todo esto podía ir, mi mente comenzó a huir, seguro que era mi escondite en Suzy y pronto para ambos la hermosa vida: los palacios, el sol, el mar azul, toda la vida
Una radio comenzó a verter una melodía de piano para romperlo todo, sabía que esta cosa era el Rondo Azul Turco, Dave Brubeck estaba tocando como un loco, tan rápido como lo junté todo
De repente, el zumbido del teléfono, mi corazón saltó, tomé el receptor
¿Qué? ¿Qué?
Es Suzy. He estado llamando dos veces
¿Qué te pasa?
Hay un autobús de policía a la vuelta de la esquina
Estaba sin palabras, estaba arruinado
Tienes que irte, dice ella, no bajes, corre por los techos
Por el amor de Dios, por el amor de Dios, la policía otra vez, rápido el dinero
Y luego la escalera de servicio cuatro a cuatro, una vasistas estaba abierta a las estrellas y estoy de vuelta en el maletero entre las antenas de TV, ese dinero que no habría robado
A 30 metros en la calle del Coliseo, no puedo soportarlo más, no puedo
Corrí como en un sueño a lo largo de las chimeneas
Jadeando, con el maletín en mi mano, me tambaleé
En un techo comenzó una escalera de fuego que se hunde hasta el fondo de un patio, bajé a la parte inferior, y aquí estoy tres pasos de una salida a la calle, ¿qué calle? Ya no lo sabía, pero salí e inmediatamente los vi, cuatro policías en la calle, no se asuste, reconocí el bar, entré
La caja estaba llena como un huevo, dos o tres jazzmen hicieron carne
Estaba ardiendo de fiebre, podía ver las paredes, las botellas girando
Entonces alguien me agarró del brazo, me di la vuelta, Suzy estaba allí toda pálida ella me sonrió, de nuevo el sol brilló
En un respiro me dijo: «Vamos, tengo el coche cerca
Salimos, pero delante de mí un pollo gritó: «No te muevas
Con el maletín lo golpeé, así que el disparo se estrelló
Me está clavando en el acto... Suzy, no te preocupes, te seguiré
Los palacios, el sol, el cielo azul, toda la vida toda la vida
Toda la vida

Escrita por: Dave Brubeck