La Pluie Et Le Beau Temps
Toute la vie
Est faite de jours et de nuits
Le temps gris
Laisse la place à l'éclairci
C'est ainsi
Et il faut apprécier autant
La pluie et le beau temps
Cette nuit
Je vais rejoindre mon amant
Près de lui
Je vais compter plus que le temps
Je m'ennuie
Alors je regarde en passant
La pluie et le beau temps
C'est ainsi
Après le beau temps la pluie
Le temps gris
Et sa mélancolie
Sans merci
Le ciel fait comme il l'entend
La pluie et le beau temps
C'est ainsi
Après le beau temps la pluie
Qui fini
Là sur mon parapluie
Aujourd'hui
Ça ne me touche plus vraiment
La pluie et le beau temps
Toute la vie
De beaux jours en intempéries
C'est jolie
Tant qu'on s'en fiche tant qu'on en rit
C'est comme si
En plein soleil il faisait nuit
La pluie et le beau temps
La pluie et le beau temps
La pluie et le beau temps
La pluie et le beau temps
La Lluvia y El Buen Tiempo
Toda la vida
Está hecha de días y noches
El tiempo gris
Da paso al despejado
Es así
Y hay que apreciar tanto
La lluvia y el buen tiempo
Esta noche
Voy a reunirme con mi amante
Cerca de él
Voy a contar más que el tiempo
Me aburro
Así que miro de pasada
La lluvia y el buen tiempo
Es así
Después del buen tiempo viene la lluvia
El tiempo gris
Y su melancolía
Sin piedad
El cielo hace lo que quiere
La lluvia y el buen tiempo
Es así
Después del buen tiempo viene la lluvia
Que termina
Ahí en mi paraguas
Hoy
Ya no me afecta realmente
La lluvia y el buen tiempo
Toda la vida
De días hermosos a inclemencias
Es bonito
Mientras no nos importe, mientras nos riamos
Es como si
En pleno sol fuera de noche
La lluvia y el buen tiempo
La lluvia y el buen tiempo
La lluvia y el buen tiempo
La lluvia y el buen tiempo