395px

Vergiss mich nicht

NOVA ÆON

Não Se Esqueça de Mim

No começo, éramos apenas amigos, tudo parecia tão certo
Sorrisos e conversas, momentos sem peso, tudo tão aberto
Mas o tempo trouxe um sentimento novo, inesperado
E agora, tudo que resta é o silêncio profundo e gelado

Você era diferente, eu pensei, você era especial
Mas bastou eu me abrir, e tudo se tornou banal
Você me tratou como se nunca tivéssemos existido
Como se cada lembrança fosse apenas um eco perdido

Lembro dos nossos planos, das promessas de um futuro
Da cumplicidade que nos unia, do carinho tão puro
Mas o tempo passou, e a nossa amizade se desfez
Agora restam apenas ecos do que um dia foi nossa vez

Você está aqui, mas parece tão distante (oh-oh)
Um amigo, um estranho, uma constante
A saudade me consome, noite e dia (oh-oh)
E eu só queria voltar no tempo, para sempre contigo

Nos encontramos, mas cada um no seu próprio canto
Tentando entender o vazio, esse descompasso tanto
A verdade é que nossa amizade se perdeu no caminho
E eu sinto falta daquela conexão, daquele carinho

Lembro dos nossos planos, das promessas de um futuro
Da cumplicidade que nos unia, do carinho tão puro
Mas o tempo passou, e a nossa amizade se desfez
Agora restam apenas ecos do que um dia foi nossa vez

Você está aqui, mas parece tão distante (Oh-oh)
Um amigo, um estranho, uma constante
A saudade me consome, noite e dia (Oh-oh)
E eu só queria voltar no tempo, para sempre contigo

Será que algum dia você vai olhar para trás? (Oh-oh)
(Será que você percebe o quanto eu ainda espero?)
E ver o que perdeu nessa estrada de paz? (Oh-oh)
(Às vezes, o que deixamos para trás é o que mais pesa no coração)
Eu fico aqui, esperando uma chance, uma palavra? (Oh-oh)
(Esperar é a única coisa que me resta, quando o silêncio é tudo o que tenho)
Mas a distância entre nós só cresce, como uma navalha? (Oh-oh)
(O que separa pode ferir, mas é a ausência que faz doer)

No fundo, o que resta é um silêncio profundo
Palavras não ditas, sentimentos que afundam
Cada passo seu que se distância do meu
É como uma ferida aberta, que o tempo não curou
Não há mais contato, só um eco distante
A sensação de perda é constante, esmagante
(A dor é constante, sinto falta do que era nosso)
(A saudade dói, mais do que eu posso suportar)

Você está aqui, mas parece tão distante (oh-oh)
Um amigo, um estranho, uma constante
A saudade me consome, noite e dia (oh-oh)
E eu só queria voltar no tempo, para sempre contigo

Encerramento
Para sempre contigo (oh-oh)
Mas será que há volta? Eu só posso esperar

Vergiss mich nicht

Am Anfang waren wir nur Freunde, alles schien so klar
Lächeln und Gespräche, Momente ohne Gewicht, alles so offen
Doch die Zeit brachte ein neues, unerwartetes Gefühl
Und jetzt bleibt nur die tiefe, kalte Stille

Du warst anders, dachte ich, du warst besonders
Doch kaum öffnete ich mich, wurde alles banal
Du hast mich behandelt, als hätten wir nie existiert
Als wäre jede Erinnerung nur ein verlorenes Echo

Ich erinnere mich an unsere Pläne, an die Versprechen einer Zukunft
An die Vertrautheit, die uns verband, an die so reine Zuneigung
Doch die Zeit verging, und unsere Freundschaft zerbrach
Jetzt bleiben nur Echos von dem, was einst unsere Zeit war

Du bist hier, doch scheinst so fern (oh-oh)
Ein Freund, ein Fremder, eine Konstante
Die Sehnsucht frisst mich auf, Nacht und Tag (oh-oh)
Und ich wollte nur die Zeit zurückdrehen, für immer mit dir

Wir treffen uns, doch jeder an seinem eigenen Ort
Versuchen das Leere zu verstehen, diesen so großen Missklang
Die Wahrheit ist, dass unsere Freundschaft auf dem Weg verloren ging
Und ich vermisse diese Verbindung, diese Zuneigung

Ich erinnere mich an unsere Pläne, an die Versprechen einer Zukunft
An die Vertrautheit, die uns verband, an die so reine Zuneigung
Doch die Zeit verging, und unsere Freundschaft zerbrach
Jetzt bleiben nur Echos von dem, was einst unsere Zeit war

Du bist hier, doch scheinst so fern (Oh-oh)
Ein Freund, ein Fremder, eine Konstante
Die Sehnsucht frisst mich auf, Nacht und Tag (Oh-oh)
Und ich wollte nur die Zeit zurückdrehen, für immer mit dir

Wirst du eines Tages zurückblicken? (Oh-oh)
(Wirst du merken, wie sehr ich immer noch hoffe?)
Und sehen, was du auf diesem Weg des Friedens verloren hast? (Oh-oh)
(Manchmal ist das, was wir zurücklassen, das, was am schwersten im Herzen wiegt)
Ich bleibe hier, warte auf eine Chance, ein Wort? (Oh-oh)
(Warten ist das Einzige, was mir bleibt, wenn die Stille alles ist, was ich habe)
Doch die Distanz zwischen uns wächst nur, wie eine Klinge? (Oh-oh)
(Das, was trennt, kann verletzen, doch es ist die Abwesenheit, die schmerzt)

Im Grunde bleibt nur eine tiefe Stille
Ungesagte Worte, Gefühle, die untergehen
Jeder Schritt von dir, der sich von mir entfernt
Ist wie eine offene Wunde, die die Zeit nicht geheilt hat
Es gibt keinen Kontakt mehr, nur ein fernes Echo
Das Gefühl des Verlustes ist konstant, erdrückend
(Die Schmerzen sind konstant, ich vermisse, was unser war)
(Die Sehnsucht tut weh, mehr als ich ertragen kann)

Du bist hier, doch scheinst so fern (oh-oh)
Ein Freund, ein Fremder, eine Konstante
Die Sehnsucht frisst mich auf, Nacht und Tag (oh-oh)
Und ich wollte nur die Zeit zurückdrehen, für immer mit dir

Abschluss
Für immer mit dir (oh-oh)
Doch gibt es einen Weg zurück? Ich kann nur hoffen

Escrita por: Bruno Gustavo Rodrigues Inácio