Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26

Não Se Esqueça de Mim

NOVA ÆON

Letra

No Te Olvides de Mí

Não Se Esqueça de Mim

Al principio, éramos solo amigos, todo parecía tan ciertoNo começo, éramos apenas amigos, tudo parecia tão certo
Sonrisas y charlas, momentos sin peso, todo tan abiertoSorrisos e conversas, momentos sem peso, tudo tão aberto
Pero el tiempo trajo un sentimiento nuevo, inesperadoMas o tempo trouxe um sentimento novo, inesperado
Y ahora, lo único que queda es el silencio profundo y heladoE agora, tudo que resta é o silêncio profundo e gelado

Eras diferente, pensé, eras especialVocê era diferente, eu pensei, você era especial
Pero bastó que me abriera, y todo se volvió banalMas bastou eu me abrir, e tudo se tornou banal
Me trataste como si nunca hubiéramos existidoVocê me tratou como se nunca tivéssemos existido
Como si cada recuerdo fuera solo un eco perdidoComo se cada lembrança fosse apenas um eco perdido

Recuerdo nuestros planes, las promesas de un futuroLembro dos nossos planos, das promessas de um futuro
La complicidad que nos unía, el cariño tan puroDa cumplicidade que nos unia, do carinho tão puro
Pero el tiempo pasó, y nuestra amistad se deshizoMas o tempo passou, e a nossa amizade se desfez
Ahora solo quedan ecos de lo que un día fue nuestro avisoAgora restam apenas ecos do que um dia foi nossa vez

Estás aquí, pero pareces tan distante (oh-oh)Você está aqui, mas parece tão distante (oh-oh)
Un amigo, un extraño, una constanteUm amigo, um estranho, uma constante
La nostalgia me consume, noche y día (oh-oh)A saudade me consome, noite e dia (oh-oh)
Y solo quería volver en el tiempo, para siempre contigoE eu só queria voltar no tempo, para sempre contigo

Nos encontramos, pero cada uno en su propio rincónNos encontramos, mas cada um no seu próprio canto
Tratando de entender el vacío, este descompás tan cabrónTentando entender o vazio, esse descompasso tanto
La verdad es que nuestra amistad se perdió en el caminoA verdade é que nossa amizade se perdeu no caminho
Y extraño esa conexión, ese cariño divinoE eu sinto falta daquela conexão, daquele carinho

Recuerdo nuestros planes, las promesas de un futuroLembro dos nossos planos, das promessas de um futuro
La complicidad que nos unía, el cariño tan puroDa cumplicidade que nos unia, do carinho tão puro
Pero el tiempo pasó, y nuestra amistad se deshizoMas o tempo passou, e a nossa amizade se desfez
Ahora solo quedan ecos de lo que un día fue nuestro avisoAgora restam apenas ecos do que um dia foi nossa vez

Estás aquí, pero pareces tan distante (Oh-oh)Você está aqui, mas parece tão distante (Oh-oh)
Un amigo, un extraño, una constanteUm amigo, um estranho, uma constante
La nostalgia me consume, noche y día (Oh-oh)A saudade me consome, noite e dia (Oh-oh)
Y solo quería volver en el tiempo, para siempre contigoE eu só queria voltar no tempo, para sempre contigo

¿Será que algún día mirarás hacia atrás? (Oh-oh)Será que algum dia você vai olhar para trás? (Oh-oh)
(¿Te das cuenta de cuánto aún espero?)(Será que você percebe o quanto eu ainda espero?)
Y ver lo que perdiste en este camino de paz? (Oh-oh)E ver o que perdeu nessa estrada de paz? (Oh-oh)
(A veces, lo que dejamos atrás es lo que más pesa en el corazón)(Às vezes, o que deixamos para trás é o que mais pesa no coração)
Estoy aquí, esperando una oportunidad, una palabra? (Oh-oh)Eu fico aqui, esperando uma chance, uma palavra? (Oh-oh)
(Esperar es lo único que me queda, cuando el silencio es todo lo que tengo)(Esperar é a única coisa que me resta, quando o silêncio é tudo o que tenho)
Pero la distancia entre nosotros solo crece, como una navaja? (Oh-oh)Mas a distância entre nós só cresce, como uma navalha? (Oh-oh)
(Lo que separa puede herir, pero es la ausencia la que duele)(O que separa pode ferir, mas é a ausência que faz doer)

En el fondo, lo que queda es un silencio profundoNo fundo, o que resta é um silêncio profundo
Palabras no dichas, sentimientos que se hundenPalavras não ditas, sentimentos que afundam
Cada paso tuyo que se aleja del míoCada passo seu que se distância do meu
Es como una herida abierta, que el tiempo no ha curadoÉ como uma ferida aberta, que o tempo não curou
No hay más contacto, solo un eco distanteNão há mais contato, só um eco distante
La sensación de pérdida es constante, aplastanteA sensação de perda é constante, esmagante
(El dolor es constante, extraño lo que era nuestro)(A dor é constante, sinto falta do que era nosso)
(La nostalgia duele, más de lo que puedo soportar)(A saudade dói, mais do que eu posso suportar)

Estás aquí, pero pareces tan distante (oh-oh)Você está aqui, mas parece tão distante (oh-oh)
Un amigo, un extraño, una constanteUm amigo, um estranho, uma constante
La nostalgia me consume, noche y día (oh-oh)A saudade me consome, noite e dia (oh-oh)
Y solo quería volver en el tiempo, para siempre contigoE eu só queria voltar no tempo, para sempre contigo

CierreEncerramento
Para siempre contigo (oh-oh)Para sempre contigo (oh-oh)
Pero, ¿hay vuelta? Solo puedo esperarMas será que há volta? Eu só posso esperar

Escrita por: Bruno Gustavo Rodrigues Inácio. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bruno. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NOVA ÆON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección