Brennende Freiheit
PLötzlich umschlingt ihn
ein Käfig aus dichtem Netz
panisch, wild, hysterisch
entbrennt ein Todesgefecht
Meterhohe Wellen
schleudert der Fisch in die Luft
sie knicken den Bootsmast
reißen den Anker aus der Kluft
Das Schiff strudelt hiflos
Fangleinen lockern sich
die Schwielen des Fischers
lodern im Licht vom Salz
Gnadenlos kämpft Atalnto
tagelang um Freiheit und Sieg
bis er überwältigt
erschöpft zusammenbricht
Libertad Ardiente
De repente lo envuelve
una jaula de red densa
en pánico, salvaje, histérico
comienza una lucha a muerte
Olas de metros de altura
lanza el pez al aire
doblan el mástil del barco
arrancan el ancla de la grieta
El barco gira sin control
las cuerdas de pesca se aflojan
las manos ásperas del pescador
arde a la luz de la sal
Atalnto lucha sin piedad
durante días por la libertad y la victoria
hasta que abrumado
se derrumba exhausto