Opaline
I knew I’d have a bad time shaking you
On the form, I’m naming who?
With the crack sound of my tooth
Coming loose
It was all so complicated
I didn’t mean to say it out loud
Anyway then, I think I should go
Exaggerate it
All my heart is breaking
I can’t overstate it
How should I be feeling? (So run the red out)
The ceiling (is all coming down)
And I feel I should care but I don’t
Mean to (so run the red out)
Be rude (it’s all coming down)
Now I feel like I’m finally me
I know, I could’ve said I was feeling low
But I’m here just to hold your coat
I’ve been thinking I could stay at home
Opaline
Ik wist dat ik het moeilijk zou hebben om je los te laten
Op het formulier, wie noem ik?
Met het gekraak van mijn tand
Die loskomt
Het was allemaal zo ingewikkeld
Ik bedoelde niet om het hardop te zeggen
Hoe dan ook, denk ik dat ik moet gaan
Overdrijven
Mijn hart breekt helemaal
Ik kan het niet genoeg benadrukken
Hoe zou ik me moeten voelen? (Dus laat het rood maar lopen)
Het plafond (valt allemaal naar beneden)
En ik voel dat ik me zou moeten bekommeren, maar dat doe ik niet
Wil niet (dus laat het rood maar lopen)
Onbeschoft zijn (het valt allemaal naar beneden)
Nu voel ik me eindelijk mezelf
Ik weet het, ik had kunnen zeggen dat ik me slecht voelde
Maar ik ben hier gewoon om je jas vast te houden
Ik heb nagedacht, ik zou thuis kunnen blijven