395px

Canción de las Cuatro Estaciones (feat. MINIMI)

Nujabes

Shiki No Uta (feat. MINIMI)

また夜が明ければお別れ
Mata yo ga akereba owakare
夢は遠き幻に
Yume wa tooki maboroshi ni
あなたを追いかけていた光の中で
Anata wo oikaketeita hikari no naka de
抱かれるたび
Dakareru tabi
暖かい風を頼り
Atatakai kaze wo tayori

春を告げ
Haru wo tsuge
踊り出す山菜
Odoridasu sansai
夏を見る宇治
Natsu wo miru uji
野原唐草乾くは
Nohara karakusa kawaku wa
秋の月
Aki no tsuki
昇った満々さお祝い
Nobotta manmarusa oiwai
冬を過ぎ
Fuyu wo sugi
また月日を数える
Mata tsukihi wo kazoeru

まだ瞼の奥にある
Mada mabuta no oku ni aru
いつかの夏
Itsuka no natsu
遠すぎた青空(暖かかった
Toosugita aozora (atatakakatta)
手を繋ぐ花摘み歌う
Te wo tsunagu hanatsumi utau
いつや思い出(宛はなく
Itsuya omoide (ate wa naku)
葉月から見つき
Hadzuki kara mitsuki
雲と絡む月
Kumo to karamu tsuki
もういつか帰らぬことに
Mou itsuka kaeranu koto ni
目覚めた時
Mezameta toki
ひとり気付き
Hitori kidzuki
あなた探す旅に
Anata sagasu tabi ni
今呼び覚ます記憶の中で
Ima yobisamasu kioku no naka de
いざ歩き出す
Iza arukidasu
あなたのもとへ
Anata no moto e

また夜が明ければお別れ
Mata yo ga akereba owakare
夢は遠き幻に
Yume wa tooki maboroshi ni
あなたを追いかけていた光の中で
Anata wo oikaketeita hikari no naka de
抱かれるたび
Dakareru tabi
暖かい風を頼り
Atatakai kaze wo tayori

春を告げ
Haru wo tsuge
踊り出す山菜
Odoridasu sansai
夏を見る宇治
Natsu wo miru uji
野原唐草乾くは
Nohara karakusa kawaku wa
秋の月
Aki no tsuki
昇った満々さお祝い
Nobotta manmarusa oiwai
冬を過ぎ
Fuyu wo sugi
また月日を数える
Mata tsukihi wo kazoeru

君に寄り梨
Kimi ni yori nana
ひのき肩寄りに
Hinoki kata yori ni
君に見た花の香り形に
Kimi ni mita hana no kaori katami ni
結び行く道あれば
Musubi yuku michi areba
また帰りみむ
Mata kaeri mi mu
流れるる涙止め
Nagare ruru namida tome
そか
Soka
熱る
Netsu-ru

追風叫ぶ
Oikaze sakebu
静寂を壊すの
Seijaku wo kowasu no
何も恐れず進むの
Nanimo osorezu susumu no
黄金の花が運ぶの
Kogane no hana ga hakobu no
優しさにあなたに再び逢いに
Yasashisa ni anata ni futatabi ai ni
今静寂を壊すの
Ima seijaku wo kowasu no
何も恐れず進むの
Nanimo osorezu susumu no
黄金の花が運ぶの
Kogane no hana ga hakobu no
優しさにあなたに再び逢いに
Yasashisa ni anata ni futatabi ai ni

春を告げ
Haru wo tsuge
踊って散歩
Odoridasu sansai
夏を見る宇治
Natsu wo miru uji
野原唐草乾くは
Nohara karakusa kawaku wa
秋の月
Aki no tsuki
昇った満々さお祝い
Nobotta manmarusa oiwai
冬を過ぎ
Fuyu wo sugi
また月日を数える
Mata tsukihi wo kazoeru

春を告げ
Haru wo tsuge
踊り出す山菜
Odotte sanba
夏を見る宇治
Natsu wo miru uji
野原唐草乾くは
Nohara karakusa kawaku wa
秋の月
Aki no tsuki
昇った満々さお祝い
Nobotta manmarusa oiwai
冬を過ぎ
Fuyu wo sugi
また月日を数える
Mata tsukihi wo kazoeru

また夜が明ければお別れ
Mata yo ga akereba owakare
夢は遠き幻に
Yume wa tooki maboroshi ni
あなたを追いかけていた光の中で
Anata wo oikaketeita hikari no naka de
抱かれるたび
Dakareru tabi
暖かい風を頼り
Atatakai kaze wo tayori

Canción de las Cuatro Estaciones (feat. MINIMI)

Una vez que amanezca, nos despediremos
Los sueños se convierten en lejanas ilusiones
En medio de la luz que te perseguía
Cada vez que me abrazabas
Confío en el cálido viento

Anunciando la primavera
Las verduras de montaña comienzan a bailar
Viendo el verano en Uji
Las hierbas secas del campo
bajo la luna de otoño
Celebrando su ascenso
Pasando el invierno
Contando los días nuevamente

Todavía guardo en lo más profundo de mis párpados
Un verano pasado
Demasiado lejano en el cielo azul (tan cálido
Recogiendo flores tomadas de la mano, cantando
Recuerdos que alguna vez tuve (sin dirección
Descubiertos desde el mes de agosto
La luna enredada entre las nubes
Cuando me di cuenta de que ya no volverías
Desperté solo
Dándome cuenta
En busca de ti
Ahora, en medio de los recuerdos que despierto
Comienzo a caminar
Hacia donde estás tú

Una vez que amanezca, nos despediremos
Los sueños se convierten en lejanas ilusiones
En medio de la luz que te perseguía
Cada vez que me abrazabas
Confío en el cálido viento

Anunciando la primavera
Las verduras de montaña comienzan a bailar
Viendo el verano en Uji
Las hierbas secas del campo
bajo la luna de otoño
Celebrando su ascenso
Pasando el invierno
Contando los días nuevamente

Acercándome a ti
Apoyándome en tu hombro de ciprés
La fragancia de las flores que viste
Si hay un camino que nos une
Volveré a mirar atrás
Deteniendo las lágrimas que fluyen
¿Verdad?
Arde

El viento en contra grita
Rompiendo el silencio
Avanzando sin miedo a nada
¿Qué lleva la flor dorada?
Para encontrarte de nuevo con amabilidad
Ahora rompo el silencio
Avanzando sin miedo a nada
¿Qué lleva la flor dorada?
Para encontrarte de nuevo con amabilidad

Anunciando la primavera
Bailando y paseando
Viendo el verano en Uji
Las hierbas secas del campo
bajo la luna de otoño
Celebrando su ascenso
Pasando el invierno
Contando los días nuevamente

Anunciando la primavera
Las verduras de montaña comienzan a bailar
Viendo el verano en Uji
Las hierbas secas del campo
bajo la luna de otoño
Celebrando su ascenso
Pasando el invierno
Contando los días nuevamente

Una vez que amanezca, nos despediremos
Los sueños se convierten en lejanas ilusiones
En medio de la luz que te perseguía
Cada vez que me abrazabas
Confío en el cálido viento

Escrita por: Minimi / Nujabes