This Time Around
Did you know I couldn't care should you go!
Put your bleeding heart out on for show like you did before.
But it did before you set the ruse waiting there for me.
Would it make a difference to believe you could even care?
Could you even care?
Like me there's no one else who'll be there!
Like me there's no one else who'll be there!
But because you think this time around you'll be fine now you're without me.
Take a little piece of what you've found beside yourself.
Is that all you could be?
Freeze the frame.
Did everything.
You say stop!
Start.
Go.
Still nothing seems the same as it did before,
But it did before your changed your tune, the record and the rules.
We discovered love is just for fools who just love the pain!
Like me there's no one else who'll be there!
Like me there's no one else who'll be there!
But because you think this time around you'll be fine now you're without me.
Take a little piece of what you've found beside yourself.
Is that all you could be?
Be that as it may you'll never be the same.
Be that as it may there's something in the way!
Like you could even care (this time around) about something.
Esta Vez
¿Sabías que no me importaría si te vas?
Deja tu corazón sangrante expuesto como lo hiciste antes.
Pero lo hiciste antes, preparaste la trampa esperando por mí.
¿Haría alguna diferencia creer que incluso podrías importarte?
¿Podrías importarte siquiera?
¡Como yo, no hay nadie más que estará allí!
¡Como yo, no hay nadie más que estará allí!
Pero porque piensas que esta vez estarás bien ahora que no estás conmigo.
Toma un pedacito de lo que has encontrado junto a ti.
¿Eso es todo lo que podrías ser?
Congela el momento.
Hiciste todo.
Dices ¡detente!
Comienza.
Ve.
Aún nada parece igual que antes,
Pero lo hizo antes de que cambiaras de opinión, el disco y las reglas.
Descubrimos que el amor es solo para tontos que aman el dolor.
¡Como yo, no hay nadie más que estará allí!
¡Como yo, no hay nadie más que estará allí!
Pero porque piensas que esta vez estarás bien ahora que no estás conmigo.
Toma un pedacito de lo que has encontrado junto a ti.
¿Eso es todo lo que podrías ser?
Sea como sea, nunca serás igual.
Sea como sea, hay algo en el camino.
Como si te importara siquiera (esta vez) por algo.