És o Mais Belo Dos Seres
Levavas-me ao Lux aos teus amigos gays
falar de Godar e das torres do Siza
sentadso na esplanada a olhar para o mar
a ouvir-te dissertar sobre hip hop americano
devo dizer que... és o mais belo dos seres.
Já não falamos nem trocamos mensagens
nas tertúlias dos meus pensamentos projecto imagens
tuas
heroina dos meus filmes em super 8
tu nosferatu, tu super mulher
agora afastas-me como um pedaço de kriptonite
tu sabes o que eu faço nas minhas nights?
passo horas em frente à tua janela,
os homens do lixo já me cumprimentam
na rua dela...
mas devo dizer que... ela é o mais belo dos seres.
devo dizer que... és o mais belo dos seres.
ò, ó dama, vamos passar mais um
fim de semana a Viana
sentamo-nos junto ao Rio
prometo que não atrofio.
Eres el Más Hermoso de los Seres
Me llevabas al Lux con tus amigos gays
hablando de Godard y de las torres de Siza
sentados en la terraza mirando al mar
escuchándote disertar sobre hip hop americano
debo decir que... eres el más hermoso de los seres.
Ya no hablamos ni intercambiamos mensajes
en las tertulias de mis pensamientos proyecto imágenes
tuyas
heroína de mis películas en super 8
tú nosferatu, tú super mujer
ahora me alejas como un pedazo de kriptonita
tú sabes lo que hago en mis noches?
paso horas frente a tu ventana,
los hombres de la basura ya me saludan
en su calle...
pero debo decir que... ella es la más hermosa de los seres.
debo decir que... eres el más hermoso de los seres.
oh, oh dama, vamos a pasar otro
fin de semana en Viana
nos sentamos junto al río
prometo que no me aturdiré.