Mitologia Gerimum
Vou, vou, vou voltar
Pra casa de novo
Eu tive que vir só
Não pude trazer você comigo
Às vezes eu me sinto
Um exilado político
Por ser um gabirú
Não tão lesado assim
Gabirú, gabirú, gabirú êh!
Vou, vou, vou voltar
Pra casa de novo
Troquei poeira por fuligem
Fiz um pacto em São Cristóvão
O couro da zabumba
Guarda um pedaço
Do dia em que o suor virar alegria
Que os olhos tocarem na mãe
Brincando de aliviar
Um pouco do tempo que se foi
A um passo do precipício
A verdade é tão dura
Quanto o azulão contou
E se eu pensar no que
Valeu a pena
Vale o meu corpo vira-lata
Mais forte do que
Muito homem de pedigree
Vale um copo de cachaça
Pago de maneira decente
Vale a fé que frequenta
A mitologia gerimum
De Padre Cícero a Frei Damião
Porque nem a segunda casa
É capaz de sarar
As lembranças do chão
Que me fez
Do chão seco e ingrato
Mas o chão que me fez
Vou, vou, vou voltar
Pra casa de novo
Mitología Gerimum
Me voy, me voy, me vuelvo
De nuevo en casa
Tuve que venir solo
No pude llevarte conmigo
A veces me siento
Un exiliado político
Por ser gabirú
No tan herido
¡Gabirú, gabirú, gabirú eh!
Me voy, me voy, me vuelvo
De nuevo en casa
Cambié el polvo por hollín
Hice un pacto en San Cristóbal
El cuero de la zabumba
Quédate con un pedazo
El día en que el sudor se convierte en alegría
Que los ojos toquen a la madre
Jugando a aliviar
Un poco de tiempo pasado
A un paso del precipicio
La verdad es tan dura
¿Cuánto nos contó el pájaro azul?
Y si pienso en lo que
Valió la pena
Mi cuerpo mestizo lo vale
Más fuerte que
Un hombre de mucho pedigrí
Vale la pena tomar un vaso de cachaza
Yo pago decentemente
Vale la pena la fe que acompaña
La mitología del gerimum
Del padre Cicerón a fray Damián
Porque ni siquiera la segunda casa
Es capaz de curar
Los recuerdos del suelo
Eso me hizo
De la tierra seca e ingrata
Pero el suelo que me hizo
Me voy, me voy, me vuelvo
De nuevo en casa