395px

7 Días

O Segredo de Henri

7 Jours

Ça fait sept jours que mon âme et mon cœur sont en peine
Que les nuits se font de songes et semblent être les mêmes
Sept jours de regrets
Sept jours à craindre que tu t'en ailles
C'est avec toi que mon existence a pris un sens
Que les plaies d'autrefois furent pansées

Oh! J'aimerais tant être près de toi
Oublier mon secret, t'aimer comme jamais

Sept jours de distance, ceux qui font aimer plus fort
Tu es celle qui me fait chavirer jusqu'à en perdre le Nord
Je souffre de t'avoir tant meurtrie par des mots qui ont vu mes rêves se figer au passé

Oh! J'aimerais tant être près de toi
Oublier mon secret, t'aimer comme jamais

Je suis exilé
Sur une terre aride et stérile
Où tu n'es pas là
Sept jours que ma raison Renonce à ses rudiments
Que mon cœur réclame le tien Rien qu'un instant

Oh! J'aimerais tant être près de toi
Oublier mon secret, t'aimer comme jamais

7 Días

Han pasado siete días desde que mi alma y mi corazón han estado en problemas
Que las noches son de ensueño y parecen ser las mismas
Siete días de arrepentimiento
Siete días para temer que te vayas
Fue contigo que mi existencia tenía sentido
Que las heridas de los viejos estaban vendadas

¡Oh! Ojalá estuviera cerca de ti
Olvida mi secreto, te quiero como nunca antes

Siete días de distancia, los que hacen el amor más fuerte
Tú eres el que me hace volcar hasta que pierdo el Norte
Sufro de moretones tanto por palabras que han visto mis sueños congelarse en el pasado

¡Oh! Ojalá estuviera cerca de ti
Olvida mi secreto, te quiero como nunca antes

Estoy exiliado
En una tierra árida y estéril
Donde no estás aquí
Siete días mi razón abandona sus rudimentos
Que mi corazón reclame el tuyo por un momento

¡Oh! Ojalá estuviera cerca de ti
Olvida mi secreto, te quiero como nunca antes

Escrita por: Charly Sahona