Retrovisor
Pelo retrovisor enxergamos tudo ao contrário
Letras, lados, lestes
O relógio de pulso pula de uma mão para outra
E na verdade nada muda
O menino que me pediu R$0, 10
É um homem de idade no meu retrovisor
A menina debruçando favores toda suja
É mãe de filhos que não conhece
Vende-os por açúcar, prendas de quermesse
A placa do carro da frente
Se inverte quando passo por ele
E nesse tráfego acelero o que posso
Acho que não ultrapasso
E quando o faço nem noto
Outras flores e carros surgem no meu retrovisor
Retrovisor é passado, é de vez em quando do meu lado
Nunca é na frente
É o segundo mais tarde, próximo, seguinte
É o que passou e muitas vezes ninguém viu
Retrovisor nos mostra o que ficou
O que partiu, o que agora só ficou no pensamento
Retrovisor é mesmice em trânsito lento
Retrovisor mostra meus olhos com lembranças mal resolvidas
Mostra as ruas que escolhi
Calçadas e avenidas
Deixa explícito que se vou pra frente
Coisas ficam pra trás
A gente só nunca sabe que coisas são essas
Rückspiegel
Im Rückspiegel sehen wir alles verkehrt herum
Buchstaben, Seiten, lest ihr
Die Armbanduhr springt von einer Hand zur anderen
Und eigentlich ändert sich nichts
Der Junge, der mich um 10 Cent bat
Ist ein alter Mann in meinem Rückspiegel
Das Mädchen, das sich schmutzig für Gefälligkeiten lehnt
Ist die Mutter von Kindern, die sie nicht kennt
Verkauft sie für Zucker, Preise von Festen
Das Nummernschild des Autos vor mir
Kehrt sich um, wenn ich vorbeifahre
Und in diesem Verkehr beschleunige ich, so gut ich kann
Ich glaube, ich überhole nicht
Und wenn ich es tue, merke ich es nicht einmal
Andere Blumen und Autos tauchen in meinem Rückspiegel auf
Rückspiegel ist Vergangenheit, ist manchmal an meiner Seite
Nie ist es vor mir
Es ist die Sekunde später, nah, folgend
Es ist das, was vergangen ist und oft niemand gesehen hat
Der Rückspiegel zeigt uns, was geblieben ist
Was gegangen ist, was jetzt nur im Gedanken bleibt
Rückspiegel ist Eintönigkeit im langsamen Verkehr
Rückspiegel zeigt meine Augen mit ungelösten Erinnerungen
Zeigt die Straßen, die ich gewählt habe
Bürgersteige und Alleen
Macht deutlich, dass wenn ich nach vorne gehe
Dinge bleiben zurück
Wir wissen nur nie, welche Dinge das sind