Wandering Soul
I converse with the melancholy deep within myself
Of where these sorrows have arisen from...
I know nothing and I cannot even find the means to overcome then
I feel the wound of loneliness inside everyone
Their sorrows flow into my sorrow, my tears bleed endlessly
I now feel there is even meaning to the passing caress of the
Wind that grazes my skin
One by one, everything is taken away from me
One by one, sometines I throw it all away
If I have nothing, ther will no longer be sadness
If I have nothing, ther will no longer be loneliness
Walking the path gray and silent with nothingness
It is far too painful
Those that are in sorrow because of me and those that will be
I am now feeling their excruciating pain
Wandering on the path with no destination
Like a lonely roving soul
My world may become one of wandering without end
Your shadow an endless nightmare of sorrow
That struggles caught within the lonely cage of my heart
The sorrow of the world is always my sorrow
And the pain of the world is becoming my pain as well
Within this world, my shadow is beginning to lose its meaning
Alma Errante
Converso con la melancolía dentro de mí
De dónde han surgido estas penas...
No sé nada y ni siquiera encuentro la manera de superarlas
Siento la herida de la soledad dentro de todos
Sus penas fluyen hacia mi tristeza, mis lágrimas sangran sin cesar
Ahora siento que incluso hay significado en la caricia pasajera del
Viento que roza mi piel
Uno por uno, todo se me es arrebatado
Uno por uno, a veces lo arrojo todo
Si no tengo nada, ya no habrá tristeza
Si no tengo nada, ya no habrá soledad
Caminando por el sendero gris y silencioso con la nada
Es demasiado doloroso
Aquellos que están tristes por mi causa y aquellos que lo estarán
Ahora siento su dolor insoportable
Vagando por el camino sin destino
Como un alma solitaria errante
Mi mundo puede convertirse en uno de vagar sin fin
Tu sombra una pesadilla interminable de tristeza
Que lucha atrapada dentro de la jaula solitaria de mi corazón
La tristeza del mundo siempre es mi tristeza
Y el dolor del mundo se está convirtiendo también en mi dolor
Dentro de este mundo, mi sombra está empezando a perder su significado