395px

Y Ahora También

Oda Kazumasa

Soshite Ima mo

tooku no keshiki wo nagameru you ni shite
sugite kita toki wo furikaereba

me ni ukabu tomo-tachi oroka na hibi
kirameku egao to namida to

soshite kimi no naka ni boku wa iru ka
sora wa ano hi no you ni tada aoi ka
ai suru hito wa soko ni iru ka

mou ichido ikite yuku to shite mo
mata onaji jinsei wo tadoru darou

boku ga kou shite boku de aru kagiri
boku wa kitto jibun wo ikiru darou

soshite kimi no naka ni boku wa iru ka
sora wa ano hi no you ni tada aoi ka
ai suru hito wa soko ni iru ka

nani wo motomete koko made kita no ka
mada mienai tabun kore kara mo

tada boku wa nani wo sureba ii no ka
sukoshi dake wakatta kamo shirenai

soshite kimi no naka ni boku wa iru ka
sora wa ano hi no you ni tada aoi ka

hontou ni kimi wo ai sete iru ka
ano hibi wa mada kagayaite iru ka
ima mo kimi no naka ni boku wa iru ka

Y Ahora También

como si estuviera mirando lejos el paisaje
cuando miro hacia atrás en el tiempo que ha pasado

amigos que flotan en mis ojos, días tontos
sonrisas brillantes, lágrimas

y ahora, ¿estoy dentro de ti?
el cielo, ¿es solo azul como aquel día?
la persona que amo, ¿está allí?

incluso si decido vivir una vez más
probablemente seguiré el mismo camino de vida

así soy yo, mientras sea yo mismo
seguramente seguiré viviendo como soy

y ahora, ¿estoy dentro de ti?
el cielo, ¿es solo azul como aquel día?
la persona que amo, ¿está allí?

¿qué he venido buscando hasta aquí?
tal vez aún no puedo ver lo que viene después de esto

simplemente, ¿qué debo hacer?
tal vez solo he entendido un poco

y ahora, ¿estoy dentro de ti?
el cielo, ¿es solo azul como aquel día?

¿realmente te amo?
¿aquellos días aún brillan?
¿aún estoy dentro de ti ahora?

Escrita por: