395px

Adiós

Oda Kazumasa

Goodbye

ひろがるそらのあおさをきょうはかなしくおもう
Hirogaru sora no aosa wo kyou wa kanashiku omou
おおきなくもがそらをひくくよこぎってく
Ookina kumo ga sora wo hikuku yokogitteku
そしてあのながかったなつもおわろうとしている
Soshite ano nagakatta natsu mo owarou to shite iru

どれだけちかづいてもとおいこころがある
Dore dake chikadzuite mo tooi kokoro ga aru
どれだけてをのばしてもかなわないおもいがある
Dore dake te wo nobashite mo kanawanai omoi ga aru
ふきぬけてくかぜはつよくこころもゆらす
Fukinuketeku kaze wa tsuyoku kokoro mo yurasu

まっすぐなあいとくじけそうなゆめと
Massugu na ai to kujike sou na yume to
ちっぽけなほこりそれだけをかかえて
Chippoke na hokori sore dake wo kakaete
ぼくらはむかうべきそのばしょを
Bokura wa mukau beki sono basho wo
めざしてゆくほかはない
Mezashite yuku hoka wa nai

こずえにみどりがまたよみがえるみたいに
Kozue ni midori ga mata yomigaeru mitai ni
ぼくらのいのちはずっとつながってゆくのか
Bokura no inochi wa zutto tsunagatte yuku no ka
しあわせとなみだのきおくくりかえしながら
Shiawase to namida no kioku kurikaeshi nagara

かぜのつよいこんなひは
Kaze no tsuyoi konna hi wa
じんせいがおおきくかわってゆく
Jinsei ga ookiku kawatte yuku
Good-bye good-bye いまはgood-bye
Good-bye good-bye ima wa good-bye
あたらしいあしたがくるはず
Atarashii ashita ga kuru hazu

あいしたひとあいしてくれたこころにのこるひとたちよ
Aishita hito aishite kureta kokoro ni nokoru hito-tachi yo
わすれないでわすれないできっとわすれないよgood-bye
Wasurenaide wasurenaide kitto wasurenai yo good-bye

Good-bye good-bye good-bye good-bye
Good-bye good-bye good-bye good-bye
じんせいがおおきくうごいてゆく
Jinsei ga ookiku ugoite yuku
Good-bye good-bye いまはgood-bye
Good-bye good-bye ima wa good-bye
あたらしいあしたがくるはず
Atarashii ashita ga kuru hazu

まっすぐなあいとくじけそうなゆめと
Massugu na ai to kujike sou na yume to
ちっぽけなほこりそれだけをかかえて
Chippoke na hokori sore dake wo kakaete
ぼくらはむかうべきそのばしょを
Bokura wa mukau beki sono basho wo
めざしてゆくほかはない
Mezashite yuku hoka wa nai

Adiós

El azul del cielo que se extiende hoy me parece triste
Una gran nube cruza el cielo horizontalmente
Y así, aquel verano tan largo también llega a su fin

No importa cuánto me acerque, hay un corazón lejano
No importa cuánto alcance con mis manos, hay un sentimiento que no se cumple
El viento que sopla fuerte también sacude mi corazón

Un amor sincero y sueños que parecen desmoronarse
Una pequeña sensación de orgullo, eso es todo lo que tenemos
Nos dirigimos hacia el lugar al que debemos ir
No hay otro lugar al que ir

Como si el verde volviera a brotar en las ramas
¿Nuestras vidas seguirán siempre conectadas?
Recordando la memoria de la felicidad y las lágrimas una y otra vez

En días como este, con un viento tan fuerte
La vida está cambiando drásticamente
Adiós, adiós, ahora es adiós
Un nuevo mañana debería llegar

A las personas que amamos, a aquellos que quedan en nuestros corazones
No olvides, no olvides, seguramente no olvidaré, adiós

Adiós, adiós, adiós, adiós
La vida sigue cambiando drásticamente
Adiós, adiós, ahora es adiós
Un nuevo mañana debería llegar

Un amor sincero y sueños que parecen desmoronarse
Una pequeña sensación de orgullo, eso es todo lo que tenemos
Nos dirigimos hacia el lugar al que debemos ir
No hay otro lugar al que ir